Примеры употребления "пользовательских" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все732 custom369 user353 другие переводы10
Функциональные cookies собирают информацию о пользовательских предпочтениях. Functional cookies are specifically about visitor experience on the website.
Ограничено ли количество пользовательских лицензий Office 365 для некоммерческих организаций E1? Is there a limit on the number of Office 365 Nonprofit E1 seats that I can assign?
Эти системы могут рассматриваться в качестве пользовательских и служебных систем с точки зрения хранилища данных. These systems can be treated as front and back systems from the Data Warehouse point of view.
Кнопки, отображаемые на панели операций, зависят от используемого списка, пользовательских настроек для списка и прав доступа пользователя. The buttons that are displayed on an Action Pane depend on which list is displayed, your personal settings for the list, and your security access.
Для этой цели программа включает в себя открытый интерфейс для создания пользовательских стратегий и подробную документацию с примерами. The program offers an open interface with a comprehensive documentation and clear examples.
Мы используем данные для обнаружения проблем в продуктах, ремонта пользовательских устройств и предоставления других услуг по обслуживанию и поддержке пользователей. We use data to diagnose product problems, repair customers' devices, and provide other customer care and support services.
В дополнение к выполнению рекомендаций, описанных выше, мы проверили приведенные ниже рекомендации, которые показали улучшение производительности миграции в реальных пользовательских миграциях. In addition to the applying the best practices previously described, we’ve tested the following best practices which resulted in improved migration performance in real customer migrations:
Теперь я много знаю о создании пользовательских платформ и "Корпорации пользователей", потому что последние два года в Париже я занималась этим. So I actually know a lot about building a peer platform now, and a Peers, Inc. company, because I've spent the last two years doing that in Paris.
Например, вы сможете приобрести 300 пользовательских лицензий в рамках плана Office 365 бизнес премиум, 300 лицензий в рамках плана Office 365 бизнес базовый и еще 500 лицензий в рамках плана Office 365 корпоративный E3 для одного клиента. For example, you can purchase 300 Business Premium seats, 300 Business Essentials seats, and 500 Enterprise E3 seats on a single tenant.
Получите доступ к индикаторам и графическим инструментам, необходимым для анализа трендов и потенциальных точек входов и выходов, используйте для Вашего анализа различные типы графиков, такие как, японские свечи, линии, бары. В дополнение к этому, более 30 аналитических исследований и система сохранения странички для удобной организации графиков и пользовательских макетов. Get the indicators and drawing tools you need to analyse trends and identify potential entry and exit points, utilise line, bar and candlestick charts, plus more than 30 analytical studies and a page-saving system, to organise charts and layouts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!