Примеры употребления "пользовательскими индикаторами" в русском

<>
Работа с пользовательскими индикаторами предполагает: Working with custom indicators means:
Управление пользовательскими индикаторами и скриптами при помощи контекстного меню аналогично управлению советниками. Custom indicators and scripts are managed by using of the context menu similar to that of experts.
Также стоит заметить, что Gator показывает вам лишь то, насколько силен или слаб тренд, и не дает никакой информации о вероятном направлении изменений цены, поэтому следует комбинировать этот индикатор с другими индикаторами или наборами правил, чтобы иметь возможность определять направление тренда. Also, note that the Gator oscillator only tells you how strong or weak a trend is.
Нажмите Пользовательские учетные записи, а затем Управление пользовательскими учетными записями. Click User Accounts and then Manage User Accounts.
В сравнении с другими индикаторами экономической активности тренд в области промышленного производства выделяется из общей картины. Compared with other measures of economic activity, industrial production’s trend looks out of character.
Для взаимодействия с пользовательскими настройками необходимо получить экземпляр AKFAccountPreferences от экземпляра AKFAccountKit. To interact with user preferences, you must get the AKFAccountPreferences instance from an AKFAccountKit instance.
При этом график будет также четырехчасовым, и все его настройки вместе с наложенными элементами (индикаторами, линейными инструментами) будут также восстановлены. The restored chart will also be a four-hour one, and all its settings with imposed objects (indicators, line studies) will be restored, as well.
Для взаимодействия с пользовательскими настройками необходимо получить экземпляр AccountPreferences от экземпляра AKFAccountKit. To interact with user preferences, you must get the AccountPreferences instance from an AKFAccountKit instance.
Аналогичные результаты можно увидеть с другими индикаторами STMR, например, RSI (2). I see similar results with other measures of STMR like RSI (2).
Такие форматы принимались как должное, точно так же как мы воспринимаем клавиатуру телефона и панель приборов автомобиля, которые тоже являются пользовательскими интерфейсами. These formats are taken for granted, just as we accept telephone keypads and car dashboards, which are also user interfaces.
Фракталы обычно являются более надежными индикаторами направления, когда используются на больших таймфреймах, чем на маленьких. Fractals tend to be more reliable indicators of direction when used with longer time frames than with shorter time frames.
Устранена проблема с пользовательскими сопоставлениями по умолчанию, которые должным образом не применялись в некоторых сценариях обновления или сброса. Addressed issue with custom default associations that are not applied properly in some upgrade or reset scenarios.
Лучше всего совмещать его с индикаторами, созданными для определения силы тренда, а не его направления. It is best to combine it with indicators designed to determine the strength of a trend, not the direction of the trend.
Устранена проблема, из-за которой Многофакторная идентификация работала неверно на мобильных устройствах с пользовательскими региональными параметрами. Addressed issue where Multi-Factor Authentication doesn't work correctly with mobile devices that use custom culture definitions.
Во-первых, цена колебалась между 0,7550 и 0,7900, в конце января, а во-вторых, есть еще положительная дивергенция между нашими дневными индикаторами и ценовым действием. First, the rate has been oscillating between 0.7550 and 0.7900 since the end of January, and second, there is still positive divergence between our daily momentum indicators and the price action.
Если задать позиции табуляции вручную, стандартные позиции будут прерываться пользовательскими. If you set manual tab stops, the default tab stops are interrupted by the manual tab stops that you set.
Осцилляторы по своей природе являются опережающими индикаторами. Oscillating indicators tend to be leading in nature.
Соответствующие указания см. в статье Использование Azure AD Connect с пользовательскими параметрами. For instructions, read Use Azure AD Connect with custom settings.
Существует также положительная дивергенция между нашими индикаторами и ценой. There is also positive divergence between our daily momentum indicators and the price action.
Если при использовании кнопки на листе для запуска макроса закрыть эту книгу, последующие попытки провести вычисления с пользовательскими функциями, предоставляемыми через надстройку XLL, могут завершиться ошибкой. If you use a button in a worksheet to start a macro and later close this workbook, subsequent attempts to calculate user-defined functions provided by an XLL add-in might crash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!