Примеры употребления "получить диплом" в русском

<>
Хотите ли вы получить диплом? Do you want to get your degree?
Получить диплом, чтобы устроиться на работу. Get a degree to get a job.
У меня недостаточно баллов, чтобы получить диплом. I don't have enough credits to graduate.
Если выиграю, я хочу получить диплом спортивного доктора. Well, when I win, I plan on getting my degree in sports medicine.
Я собираюсь вернуться к учёбе, и получить диплом. I was thinking of going to Saddleback and getting a degree.
Я должна вернуться в школу и получить диплом магистра? Should I go back to school and get a master's degree?
Возможно, получить диплом будет не так сложно, как я думал. Maybe getting my degree won't be as hard as I thought.
Я потратил уйму времени и все свои сбережения, чтобы получить диплом. I spent a lot of my time and all of my savings to get my degree.
Получить диплом, чтобы быть готовым к этой работе (это не совсем то, о чем говорится выше). Get a degree to prepare you for a job (this is slightly different than the previous).
Смотри, если я стану менеджером, я буду получать достаточно денег что бы вернуться в школу и получить диплом. Look, if i make manager, i can earn enough money to go back to school, get my degree.
Потому что меньше всего мне бы хотелось выкладывать 30 штук в год, чтобы получить диплом за то, в чём я и так Чудо-Женщина. "Cause the last thing I want to do is pay 30 grand a year to get a degree for doing something that I'm already freakin" Wonder Woman at.
В конечном итоге я бы хотел получить диплом в сфере гостеприимства, и надеюсь, когда-нибудь Я могу вести свой собственный ресторан. Eventually I'd like to get my degree in hospitality, and hopefully someday I can run my own restaurant.
Таким образом, гибкая система различных образовательных учреждений может быть предпочтительнее системы, которая позволяет одному из двух студентов получить диплом. Thus, a flexible system of varied educational institutions may be preferable to a system that leads one out of two students to an academic degree.
Для обеспечения поступления в национальные и иностранные высшие учебные заведения Лихтенштейн предоставляет соответствующие возможности для учебы на своей собственной территории, благодаря которым можно получить диплом об окончании средней школы (Gymnasium) или диплом об окончании профессиональной средней школы (профессиональное училище). In order to ensure access to domestic and foreign institutions of higher education, Liechtenstein offers educational tracks on its own territory leading to the academic high school degree (Gymnasium) or the vocational high school degree (vocational high school).
Кенийский национальный экзаменационный совет для аттестации бухгалтеров и делопроизводителей (КАСНЕБ), на который возложена ответственность за проведение экзаменов для лиц, намеревающихся получить диплом бухгалтера и делопроизводителя компании. Kenya Accountants and Secretaries National Examinations Board (KASNEB), which was given the responsibility of administering examinations for persons intending to qualify for registration as accountants and company secretaries.
Общинный колледж Американского Самоа, созданный в 1970 году, предоставляет возможность получить диплом об окончании двухгодичных курсов в области гуманитарных и естественных наук и свидетельство о прохождении программы подготовки технических специалистов, канцелярских работников, предпринимателей и среднего медицинского персонала. The American Samoa Community College, established in 1970, offers two-year degree courses in arts and sciences and programmes offering certificates of proficiency in vocational and clerical skills, business and nursing.
Общинный колледж Американского Самоа, созданный в 1970 году, предоставляет возможность получить диплом об окончании двухгодичных курсов в области гуманитарных и естественных наук и свидетельства о прохождении программы подготовки технических специалистов, канцелярских работников, предпринимателей и среднего медицинского персонала. The American Samoa Community College, established in 1970, offers two-year degree courses in arts and sciences and programmes offering certificates of proficiency in vocational and clerical skills, business and nursing.
В 2001 году Сан-Диегский университет организовал программы подготовки бакалавров и магистров на острове Тутуила, что дает студентам возможность получить диплом об окончании университета, не выезжая с острова. In 2001, San Diego State University started to offer bachelor and master's degree programmes in Tutuila, which would enable the student to obtain an advanced college degree without moving off-island.
Я потратил 6205 часов, чтобы получить свой диплом, я знаю точно, потому как допуск в библиотеку выдавался на час в день, в исправительном учреждении Сан-Винсенте, пока я отбывал там наказание от 25 до пожизненного. It took me 6,205 hours to get my degree, and I know, because I was only allowed in the library one hour per day at the San Vicente correctional facility while serving a sentence of 25 to life.
Получить настоящий диплом. Get a real degree.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!