Примеры употребления "полудня" в русском с переводом "noon"

<>
Около полудня может пойти дождь. It may rain around noon.
Он пришёл сюда до полудня. He came here before noon.
До полудня она будет в отрубе. She'll be unconscious until well past noon.
Я встретил его в районе полудня. I met him about noon.
Бетти сможет прийти ещё до полудня. Betty will be able to come before noon.
Я сижу здесь ещё с полудня. I've been cooped up here since noon.
Время до полудня, так что там бодрящее Шабли. It's before noon, so I went with a crisp Chablis.
Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня. It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon.
Думаешь, мы доберемся до его дома до полудня? Do you think we'll reach his house before noon?
Кажется, около полудня я уже открою бутылку вина. I think I'm gonna open a bottle of wine at about noon.
Очередь в "Дино", если мы не поспеем туда до полудня. That line at Dino's if we don't get there by noon.
Ты сказала, что твоя мачеха не вставала до полудня всю неделю. You said your stepmom hadn't gotten up before noon all week.
Позвони и отмени мои кредитные карточки, начиная с полудня сегодняшнего дня, и закажи новые. Call and tell them to block my credit cards as of noon today, and order a new set.
На следующий день мы с Ником забрались в кабину F-4B незадолго до полудня. The next day, Nick and I climbed into our F-4B just before noon.
Однажды, около полудня, мы заметили его но потеряли из виду в районе пастбища Тули. We seen him once, around noon then we lost him over at Tulley's pasture.
Например, сотрудник находится в отъезде в определенные дни и не начинает работу раньше полудня. For example, an employee is traveling on those days and does not begin work until noon.
Он сказал мне, что завтра около полудня вблизи авианосца ожидается появление двух советских «Медведей». He told me two Soviet Bears were expected in the vicinity of the Forrestal around noon the next day.
В течение последних пяти недель так ты спал после полудня, со снаком прошлую ночь? For the past five weeks so you can sleep past noon with last night's skank?
Потому что Лили каждый день спит до полудня, а ты все время прячешься в лофте. Because lily's sleeping till noon every day, And you're spending your time hiding at the loft.
На следующий день в море ты кладешь доску в воду около полудня и следишь за тенью. The next day at sea, you place the board back into water around noon and watch the shadow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!