Примеры употребления "показал" в русском с переводом "show"

<>
Рентген показал, что надкостница скошена. The x-ray shows the posterior is beveled.
Он показал мне тело Шоу. He showed me Shaw's body.
Слушай, я показал ему Марбург. Look, I showed him the Marburg.
Он показал мне свой альбом. He showed me his album.
Я показал саудовцу всю округу. I showed a Saudi round.
Байес показал этот путь математически. And what Bayes showed was a mathematical way that you could do that.
И Дарвин показал нам почему. And Darwin shows us why.
И я показал вам свою прихватку. And I showed you my pot holder.
Кафка не показал рассказ своему отцу. Kafka did not show his work to his father.
Алан показал мне свой большой сюрприз. Alan showed me his big surprise.
Он показал нам фото своей матери. He showed us his mother's picture.
Ты показал, что знаешь себе цену. You've shown that you don't lower yourself.
И рентген показал перелом подъязычной кости. And the x-rays showed that the hyoid bone was broken.
PMI показал, что Европа в топе. PMIs show Europe on top
Том показал мне, как приготовить спагетти. Tom showed me how to make spaghetti.
Мой агент показал мне твой портрет. My agent showed me your head shot.
Однако Маккейн показал, что он несгибаем. But McCain has shown himself to be resilient.
Том показал Мэри, как это делать. Tom showed Mary how to do it.
Я показал ему сипуху однажды ночью. I showed him a barn owl one night.
Я показал моим друзьям эти открытки. I showed my friends these picture postcards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!