Примеры употребления "позволяют" в русском с переводом на английский

<>
Большинству японцев может казаться, что благодаря сохраняющейся экономической мощи они позволяют себе роскошь не отказываться от таких прочно укоренившихся привычек. It may seem to most Japanese that their continuing economic power affords them the luxury of indulging such ingrained habits.
Инфокоды позволяют выполнять следующие действия. You can use info codes to do the following:
Игровые группы позволяют делать следующее: Game Groups provides the functionality to do the following:
Эти команды позволяют настроить выравнивание абзаца. These commands adjust paragraph alignment.
Эти кнопки позволяют выполнить следующие действия: Use these buttons to do the following:
Некоторые заклятия не позволяют вампирам войти. Some seals keep vampires from entering.
Они позволяют исследователям определять, куда двигатся. They give researchers a handle on where to go.
Что позволяют искать типы конфиденциальной информации What the sensitive information types look for
Статусы запасов позволяют выполнить следующие задачи: You can use inventory statuses to complete the following tasks:
Косвенные улики позволяют предположить, что нет. Circumstantial evidence suggests that it is not.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы. Medication manages such psychotic symptoms.
Витражи не позволяют видеть мир снаружи. The concept of stained glass was never to see the world outside.
Директивы местонахождения позволяют выполнять следующие действия. You can use location directives to do the following:
Веб-сервисы позволяют эффективнее пользоваться браузером. You can improve your browsing experience using web services.
Впервые средства информации позволяют создать подобный диалог. For the first time, media is natively good at supporting these kinds of conversations.
Собранные доказательства не позволяют сделать однозначного вывода. The forensic evidence is inconclusive.
Более 1000 расширений позволяют легко персонализировать Opera. Over 1,000 extensions make it easy to customize Opera.
Уведомления позволяют всегда оставаться в курсе событий Always be in the know with notifications
Ниже приведены способы, которые позволяют избежать этого. You can avoid this by either:
Различия между платформами позволяют понять их преимущества. Think of these platforms as different as use each for their strengths.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!