Примеры употребления "пожалуйста" в русском с переводом "please"

<>
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Two glasses of orange juice, please.
Пожалуйста, смени со мной пододеяльник. Change the duvet with me, please.
Пожалуйста не вынуждайте меня догадываться. Please don't make me guess.
Чай с перечной мятой, пожалуйста. Uh, peppermint tea, please.
Будьте добры, пожалуйста, покиньте машину. I'm gonna need you to get out of the car, please.
Пожалуйста, держись от Зиглера подальше. Avoid Ziegler like the plague, please.
Пожалуйста, не надо боя быков. Please don't go running with the bulls.
Пожалуйста обратитесь к странице десять. Please refer to page ten.
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, покажите мне комнату подешевле. Please show me a cheaper room.
Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку. Mitre Square, please give your situation report.
Клив, пожалуйста, мы смотрим плэйбой. Cleve, please, we're busy lookin 'at Playboy.
Пожалуйста, разбудите меня в семь. Please wake me up at seven.
Пиндар, можно вашу руку, пожалуйста? Pindar, can I have your hand, please?
Эй, Аяко! Говори громче, пожалуйста. Hey, Ayako! Please speak more loudly.
Сэр, пожалуйста, выйдите из машины. Step outta the car, please, sir.
Пожалуйста, верните мне мой фуршет. Please just give me back my sub.
Пожалуйста, Казан - 5-6-3? Please, Kazan, 563?
~ Пожалуйста, не говори с ними. Please don't talk to the samplers.
Пожалуйста, поставьте нам нижеперечисленные товары. Please deliver us the merchandise listed below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!