Примеры употребления "подтверждениях" в русском с переводом "confirmation"

<>
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Подтверждение выбора нового способа оплаты The confirmation after a new payment option is selected.
Требуется подтверждение для настраиваемой работы. Require confirmation for custom work.
Требуется подтверждение при комплектации номенклатур. Require confirmation when picking items.
Запрос перенаправляется на подтверждение поставщику. The request is routed to the vendor for confirmation.
Отдел закупок Contoso рассматривает подтверждение. The Contoso purchasing department reviews the confirmation.
Просмотр подтверждений заказов на покупку. View purchase order confirmations.
Эти события включают отправку подтверждений: These events include confirmations sent:
Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения Avoiding the Like Confirmation Dialog
Страница подтверждения заказа по умолчанию A default order confirmation page
Переопределение даты подтверждения исходящей отгрузки Override outbound shipped confirmation date
17. Подтверждения и периодические заявления 17. Confirmations and periodic statements
Выберите Удалить на экране подтверждения. Select Delete on the confirmation screen.
Буду признателен за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Буду признательна за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Моим людям требуется подтверждение имени объекта. My people need confirmation on the target's name.
Требуется подтверждение при изменении статуса запасов. Require confirmation when changing the status of inventory.
Имя объекта, моим людям нужно подтверждение. The target's name, my people need confirmation.
Требуется подтверждение при корректировке количеств запасов. Require confirmation when adjusting inventory quantities.
Подтверждение экспортных фактур было получено вовремя. Confirmation on export factures was not received in time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!