Примеры употребления "подстригать" в русском с переводом "trim"

<>
Переводы: все17 cut8 trim8 clip1
Рассчитывай на то, что останешься дома и будешь подстригать лобок. Count on staying home and trimming your pubes.
Секс за деньги это не тоже самое что подстригать живую изгородь. Sex for money is not the same as getting your hedge trimmed.
Он среднего роста, коротко подстрижен, военная выправка. He's medium height, trim haircut, military build.
Говард Стерн сегодня подстриг себе волосы на лобке. Howard Stern trimmed his pubes today.
И подстригите немножко бороду перед тем, как снова целоваться. And maybe give the beard a little trim before you next kiss someone.
Я хочу, чтобы меня подстригли, завили и сделали укладку. I want my hair trimmed, waved and dressed.
Но светлые блондинистые волосы, бледная кожа, сильно подстрижены ногти. But the white blonde hair, pale skin, obsessively trimmed nails.
Вообще, я подумывала, что могла бы подстричь их сама. Well, you know, I was thinking that perhaps I could give it a trim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!