Примеры употребления "подписи" в русском с переводом "signature"

<>
Обзор электронной подписи [AX 2012] Electronic signature overview [AX 2012]
Отключить обязательную проверку подписи драйверов. Disable Driver Signature Enforcement.
Создание и вставка рукописной подписи Create and insert a handwritten signature
Строка подписи появится в документе. The signature line appears in your document.
Добавление машинописного текста к подписи Include typewritten text with your reusable signature
выбрать изображение подписи от руки; Select a picture of an inked signature, or
Щелкните Строка подписи Microsoft Office. Click Microsoft Office Signature Line.
Нажмите кнопку Файл > Параметры > Почта > Подписи. Click File > Options > Mail > Signatures.
Щелкните строку подписи правой кнопкой мыши. Right-click the signature line.
Электронные подписи в Microsoft Dynamics AX Electronic signatures in Microsoft Dynamics AX
Введите имя для требования к подписи. Enter a name for the signature requirement.
Договоры о закупках и электронные подписи Procurement contracts and electronic signatures
Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи. Allows drivers containing improper signatures to be installed.
Электронные подписи (глобальные, США) [AX 2012] (Global, USA) Electronic signatures [AX 2012]
Защита сообщений с помощью цифровой подписи Secure messages by using a digital signature
Целыми днями охотилась на дикие подписи? Did you spend the whole time hunting wild signatures?
Это наш Принцип подписи цветочных грядок. This is our Doctrine of Signatures flower bed.
Кнопка "Строка подписи" на вкладке "Вставка" The Signature Line command on the Insert tab
Настройка параметров электронной подписи [AX 2012] Set up electronic signature parameters [AX 2012]
Закройте форму Требования к электронной подписи. Close the Electronic signature requirements form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!