Примеры употребления "подменю" в русском

<>
Переводы: все42 submenu7 substitute6 change2 другие переводы27
Профили — открыть подменю управления профилями. Profiles — open sub-menu for managing profiles.
В подменю доступны следующие команды: The following commands are available in the sub-menu:
Шаблон — вызвать подменю управления шаблонами. Template — call the template managing sub-menu.
Период — подменю управления периодом графика. Periodicity — sub-menu that manages the chart periods.
Иди, отдохни, прими душ, я подменю. Go take a shower, get some rest, I'll take over for you.
Объекты — вызвать подменю управления наложенными объектами. Objects — call sub-menu managing imposed objects.
Панели инструментов — вызвать подменю управления панелями инструментов. Toolbars — call the sub-menu managing toolbars.
Набор символов — открыть подменю управления набором символов. Sets — open the sub-menu that manages the symbol sets.
Languages — вызвать подменю управления языками клиентского терминала. Languages — call the sub-menu managing languages of the Client Terminal.
В подменю "Индикаторы" сгруппированы все встроенные технические индикаторы. In the "Indicators" sub-menu, all built-in technical indicators are grouped.
Подменю управления профилями можно также вызвать командой меню "Файл — Профили"; The sub-menu for managing of profiles can also be called by the "File — Profiles" menu command.
Из этого подменю на активный график можно наложить любой шаблон. From this sub-menu, one can impose any template into the active chart.
Вызвать подменю управления профилями можно также кнопкой панели инструментов "Стандартная". This profile managing sub-menu can also be called by the button of the "Standard" toolbar.
По выполнении команды откроется подменю, содержащее список доступных финансовых инструментов. At this command execution, a sub-menu will open that contains a list of symbols available.
В подменю управления советниками сгруппированы команды управления наложенным на график экспертом. Commands that manage the expert imposed into the chart are grouped in this menu, too.
Подменю управления шаблонами можно также вызвать при помощи одноименной команды меню "Графики". This sub-menu can also be called by the "Chart" menu command of the same name.
В этом подменю можно сохранить текущий набор символов, удалить или выбрать уже существующий. The current set of symbols can be stored in this sub-menu, as well as delete or select an already existing one.
В появившемся подменю можно выбрать любую из цен бара (OHLC), дату или объем. Any of the bar prices (OHLC), date or volume can be selected in the sub-menu that appears.
После выполнения этой команды появится подменю, в котором можно выбрать период активного графика. After this command has been executed, a sub-menu will appear where the active chart timeframe can be selected.
В этом подменю можно сохранять или удалять профили, а также загружать ранее сохранённые. Profiles can be stored or deleted from this sub-menu, as well as previously stored ones can be downloaded.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!