Примеры употребления "погремушка" в русском

<>
Будет у нас погремушка правды. This will be our truth rattle.
Вы погремушка, когда вы идете! You rattle when you walk!
Я надеюсь, тебе понравилась погремушка. I hope you liked the rattle.
Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке? A baby rattle that you shook in your little, pink fist?
Это была погремушка, а зерно было для того, чтобы производить шум. It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise.
Ты как ребенок с погремушкой. You look like a baby with a rattle.
Если у неё не будет погремушек, то да. Not without noisemakers, it won't.
Пацан, не забудь свою погремушку. Kid, don't forget your rattle.
Малыш, не забудь свою погремушку. Kid, don't forget your rattle.
Я слышал, что ваши зубы погремушку! I heard your teeth rattle!
И ты можешь узнать его детскую погремушку? And you can recognize his baby rattle?
Ты помнишь мою погремушку в твоим доме? You remember the rattle I showed you at home?
Ты как будто погремушку держишь, а не пистолет. You ought to be holding a rattle for children, not a gun.
Она что, опять дала тебе бутылочку с антидепрессантами вместо погремушки? Did she give you a bottle of antidepressants again to use as a rattle?
Положи это в сейф, погремушка. Put it in the safe, clanky.
Ты, погремушка, пошли со мной. You, bean bag, come with me.
Оно совпадает с фотографиями, и погремушка с ключами такая же. It does match their photos, down to the clip-on toy keys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!