Примеры употребления "победой" в русском с переводом "win"

<>
Боги благоволят тебе, так будет и с твоей победой в панкратионе. The gods smiled on you, as they will when you win the pankration.
Нет, я не позволю уйти многомиллионному фальшивомонетчику просто потому что это может быть нелегкой победой. No, I can't let a multi-million dollar forger go just because it might not be an easy win.
Ум, я может сейчас сошёл с ума, самовлюблённо обнадёженный своей только что вполне заслуженной победой. Um, I might be crazy right now, egotistically emboldened by my recent and well-deserved win.
За победой Раджапаксе на президентских выборах в январе текущего года, в апреле последовала победа его Объединенного народного альянса за свободу на парламентских выборах, которая обеспечила президенту и его партии большинство в парламенте. Rajapaksa'svictory in the presidential election this past January, followed in April by a win for his United People's Freedom Alliance in parliamentary elections, ensured a majority for the president and his party.
Самым худшим вариантом было бы, если бы Китай пренебрёг решительной победой сторонников демократии в 2007 и 2008 годах и продолжал бы настаивать на том, что народ Гонконга не готов к демократии, или обвинять демократический лагерь в том, что им манипулируют из-за рубежа. The worst case would be if China disregarded a decisive pro-democracy win in 2007 and 2008 and continued to insist that Hong Kong's people were unready for democracy or to allege foreign manipulation of the pro-democracy camp.
У него 11 побед нокаутом. He comes in with 11 straight knockout wins and we saw how a power puncher with a left hook was able to cut Rubio over the right eye in the tenth round of that last fight.
Победы я ожидал меньше всего. Little did I think that I would win the prize.
Статистически должна быть зафиксирована домашняя победа. Statistically, it should be a home win.
Победа противников реформ была вполне ожидаемой. The “No” side was widely expected to win.
Еще одна победа нашей команды, а? Another win for our team, huh?
Я готов привести нас к победе. I'm ready to take us to win the State.
10 штук на победу Каприза Кастора. 10 large on Castor's Folly to win.
Выводы очевидны: победу одерживает демонстрация силы. The implications are clear: a show of power wins the day.
Фанаты были в восторге от победы. The fans were ecstatic about the win.
Его ждет победа на Гран-при Италии. He will win the Italian Grand Prix.
ведь роль играли только победа или поражение. The only thing that matters is that you win or that you lose.
Что победа Трампа означает для Восточной Европы? What Trump’s Win Means for Eastern Europe
Забивать голы - не единственный путь к победе. Getting goal is not the only way to win.
Десять штук на победу в трех раундах. Ten grand he wins in three rounds.
Потому что он всегда рассчитывает на победу. Because he always assumes he's going to win.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!