Примеры употребления "по крайней мере" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3568 at least3360 leastways1 другие переводы207
В июне 1997 года Исполнительный совет, изучив результаты исследования и опросы общественного мнения, проведенных существовавшим в то время Отделом внутренних дел, принял решение о том, что правительству не следует, по крайней мере на данном этапе, принимать законодательство против дискриминации по признаку расы. In June 1997, having examined the findings of the study and public consultations conducted by the then Home Affairs Branch, the Executive Council decided that the Administration should not, at that stage, legislate against discrimination on the ground of race.
По крайней мере, не сейчас. Not just yet.
Не сегодня, по крайней мере. Not today.
По крайней мере до Мая. Not till May at the earliest.
По крайней мере, мы так думали. Or so we thought.
По крайней мере, большинства из нас. Well, most of you anyway.
По крайней мере, мне платят наличными. Anyway, I get paid Hard cash.
Так, по крайней мере, полагали протестующие. Or so the protestors believed.
По крайней мере, создаётся такое впечатление. Or so it seems.
По крайней мере пока не повеселюсь достаточно. Not until I had a little more fun.
По крайней мере, шаферы так не поступают. I mean, a best man should really not be doing that.
По крайней мере так говорится в обществе. Or so they say in public.
По крайней мере, не делай их кривобокими. And if you do, don't make 'em lopsided.
По крайней мере, думаю, что не сказала. At leat I think I didn't.
По крайней мере, мы надеемся на это. Or so we must hope.
Там была, по крайней мере, тысяча человек. As many as a thousand people were there.
Нормуль, по крайней мере видно откуда стреляют. Fine with me, as long as they shoot.
Остановить жнеца нельзя, по крайней мере, навсегда. You can't stop a reaper, not permanently.
Нет учебников, по крайней мере, пока нет. There is no textbooks, I mean, not yet, anyway.
Этого не происходит, по крайней мере при Нетаньяху. As far as Netanyahu is concerned, this is not taking place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!