Примеры употребления "плита мостового настила" в русском с переводом на английский

<>
Мы будем посмешищем этого дощатого настила. We'll be the laughingstock of the boardwalk.
Плита скоро задымится. The stove is going blinky.
И мы разделили все на зоны, поставили ночной клуб, сделали дискотеку, где вы могли бы танцевать, а также место, где вы сможете стрелять, если захотите, у нас было другое место вроде настила, типа Кони-Айленда. And we had - we zoned it, you know: we put a nightclub, we put a disco where you could dance, and then we had a place where you could fight with guns if you wanted to, and we had another place that was like a boardwalk, kind of a Coney Island.
Боюсь, что чай холодный, милая, плита пока не работает. Cold tea I'm afraid, love, till I get that stove working.
Контейнеры или вагоны/транспортные средства должны быть сконструированы или приспособлены таким образом, чтобы вещества не могли забиваться в щели между элементами деревянного настила или соприкасаться с теми частями контейнеров или вагона/транспортного средства, которые могут быть повреждены в результате воздействия перевозимых веществ или их остатков. Containers or wagons/vehicles shall be so constructed or adapted that the goods cannot penetrate between wooden floor coverings or come into contact with those parts of the container or wagon/vehicle that may be affected by the materials or residues thereof.
Плита с тротуара пропала, и теперь там зияет дыра. A whole paving stone missing, just a gaping hole.
Один баллон сбрасывается вертикально на каждый конец с достаточной высоты над уровнем настила или пола, с тем чтобы его потенциальная энергия составляла 488 Дж, однако высота расположения нижнего конца должна быть в любом случае больше 1,8 м. One cylinder shall be dropped vertically on each end at a sufficient height above the floor or pad so that the potential energy is 488 J, but in no case shall the height of the lower end be greater than 1.8 m.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая. Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Контейнеры или вагоны/транспортные средства должны быть сконструированы или устроены таким образом, чтобы вещества не могли забиваться в щели между элементами деревянного настила или соприкасаться с теми частями контейнеров или вагона/транспортного средства, которые могут быть повреждены в результате воздействия перевозимых веществ или их остатков. Containers or wagons/vehicles shall be so constructed or adapted that the goods cannot penetrate between wooden floor coverings or come into contact with those parts of the container or wagon/vehicle that may be affected by the materials or residues thereof.
Газ, плита, вода. Gas, stove, water.
Благодаря критериям жаропрочности, а также принятым поправкам к пункту 9.3.4.1, не будет происходить опасного переноса тепла через планки настила пола и стенки в течение допустимого времени воздействия пожара. The criteria for fire resistance will, along with the adopted changes to 9.3.4.1, assure that no dangerous heat transfer through the floorboards and walls will occur within a reasonable time of exposure.
У него в спальне есть плита? Does he have a stove in his bedroom?
В кухне была включена плита. And in the kitchen, the stove was on.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все. Electric stove, refrigerator, washing machine, everything.
Не забудь, мне еще нужна газовая плита. Don't forget I also need a gas oven.
Какая-нибудь древесно-стружечная плита может содержать мышьяк. Some kinds of pressure-treated wood can contain arsenic.
Индийская плита представляет еще незавершенный проект; она слишком громоздка и не достаточно долговечна для выживания в суровых условиях африканской деревни. The Indian stove is clearly a work-in-progress; it is too bulky and not durable enough to survive the rigors of an African village.
Как странно это было: та плита, то слово, тот вечер. How odd that it should be that slab, that word, that evening.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? Why have a six burner stove when you rarely use three?
После этого круглая зажимная плита (C) слегка прижимается к нижней поверхности плиты (B) таким образом, чтобы лямки можно было немного переместить. The round clamping plate (C) is then lightly clamped against the lower face of (B), still allowing a certain strap movement between them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!