Примеры употребления "пластик" в русском

<>
Они складируют пластик на крышах. They store the plastics on the roofs.
Пластик - определяющая черта дешевых электротоваров. Plastic is the defining feature of cheap electrical goods.
Пластик так же трудно рециклировать. Plastics are also hard to recycle.
Пластик просто не сможет привлечь внимание". Plastic just is not going to do it."
Мы можем перерабатывать пластик для вторичного использования We can recycle plastic
заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки. We had to replace them with recyclable plastic.
Может я смогу сдвинуть этот пластик чем-нибудь. Maybe I can slide that plastic out with some pliers or something.
Решение, говорит Муур, это остановить пластик у источника: The solution, Moore says, is to stop the plastic at its source:
добывая руду для стали, получая пластик из нефти. mining ore for steel, deriving plastic from oil .
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. We grind the plastic down to about the size of your small fingernail.
Это похоже на многослойный пластик с отражающей поверхностью. It appears to be laminated plastic with a reflective surface.
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. So this is attempting to make potato starch plastic.
Распотрошив первую рыбу, они нашли в ее желудке пластик. When they opened this one up, they found its stomach was full of plastic.
И это были сталь, слюда, пластик, медь и никель. And these were steel, mica, plastic, copper and nickel.
Это такой же пластик, который мы используем, пакуя книги. It's just like the plastic we use to pack the books.
Традиционный способ сделать пластик это из нефти или нефтепродуктов. The traditional way to make plastics is with oil or petrochemicals.
Пластик засоряет канализационные системы городов, что повышает риск наводнений. Plastic clogs cities" sewer systems and increases the risk of flooding.
Вы не сможете расщепить густой осадок, как жидкий пластик. A thick sludge you can't break down, like a liquid plastic.
Это действительно ужасно, потому что пластик - это не инертное вещество. And this is really bad news because plastic is not an inert substance.
никогда не сможет собрать весь пластик и вновь исправить океан. will never gather up all the plastic and put the ocean back together again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!