Примеры употребления "плавает" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все452 float264 swim179 snorkel1 другие переводы8
Там никто не плавает, сэр. There's no boogers in it, sir.
Вообще-то она медленно плавает. It actually basks.
И не потому, что она быстро плавает. And it's not because it goes fast.
Аналоговый мини-джойстик беспроводного геймпада "плавает", не двигается, или не работают кнопки Your wireless controller analog sticks are drifting, stuck in one position, or the buttons aren’t functioning
Который, к слову сказать, очень хорошо плавает, в воду, и больше он не всплывал? Who is a very good swimmer, by the way, into the drink, and you never see him again?
Новая Зеландия в своем Законе о рыболовстве 1996 года разрешает своим гражданам использовать судно для добычи или транспортировки рыбы в открытом море только в том случае, если это судно плавает под флагом «ответственного» государства. New Zealand, under its Fisheries Act 1996, has prohibited its nationals from using a vessel to take or transport fish on the high seas unless the vessel is flying the flag of a “responsible” State.
Например, Новая Зеландия в своем Законе о рыболовстве 1996 года разрешает своим гражданам использовать судно для добычи или транспортировки рыбы в открытом море только в том случае, если это судно плавает под флагом «ответственного» государства. For instance, by its 1996 Fisheries Act, New Zealand prohibited its nationals from using a vessel to take or transport fish on the high seas unless the vessel is flying the flag of a “responsible” State.
Неподалеку шла еще одна интересная лодка, которая занималась тем же, что и я - пыталась донести до людей информацию об острове из мусора в северной части Тихого океана, который по размерам равен двум территориям Техаса. Его вес оценивается в 3.5 миллиона тонн, и он плавает в центре северного тихоокеанского круговорота. There was another unusual boat out there at the same time, doing as I was doing, bringing awareness to the North Pacific Garbage Patch, that area in the North Pacific about twice the size of Texas, with an estimated 3.5 million tons of trash in it, circulating at the center of that North Pacific Gyre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!