Примеры употребления "персонала" в русском с переводом "staff"

<>
Я в комнате для персонала. I think I'm in the staff room.
Что я пропустил, собрание персонала? What did I miss at our staff meeting?
О настройке персонала [AX 2012] About setting up staff [AX 2012]
Набор гражданского персонала миротворческих операций Recruitment of civilian staff in peacekeeping operations
А Купер один из персонала поддержки. And Cooper is one of the support staff.
Спасибо, что довел до сведения персонала. Thank you for bringing that to the attention of the staff.
Почему это Ширли прогуливает совещание персонала? Why does Shirley get to skip the staff meetings?
Взаимное обучение: профессиональная подготовка и мобильность персонала Learning from each other: training and staff mobility
Ладно, мы уже заканчивали наше собрание персонала. Well, we were just wrapping up our staff meeting.
Поздоровайся с нашей новой начальницей персонала, Вивиан. Say hello to our new chief of staff, Vivian.
Естественно, это подразумевает переобучение всего медицинского персонала. This means, certainly, to retrain all health staff.
Эти инициативы получили высокую оценку у местного персонала. These initiatives have been appreciated by the national staff.
Комплектация персонала по проекту на основании требований проекта. Staff a project based on the project’s requirements.
Что бы ты не убил никого из персонала. Can't have you killing any more of the wait staff.
90% нашего технического персонала - родители и родственники учеников. More than 90 percent of our non-teaching staff are all parents and extended families.
Она побудет в составе обслуживающего персонала несколько ночей. She'll be in with a member of staff for a few nights.
Тем не менее, мы можем провести обучение их персонала. What we can provide, however, is training for their staff.
Нет, я просматривала список персонала, который нам дал Брайт. No, I read the staff list that Bright gave us.
Исполнительный директор представит доклад по вопросу о безопасности персонала. The Executive Director will present a report on staff security.
повышение производительности труда авторов содержания и технического вспомогательного персонала; Increase in productivity for content creators and technical support staff;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!