Примеры употребления "переходник для розетки" в русском

<>
Если вилка не вставляется в розетку, обратитесь к электрику для замены розетки. If it doesn’t fit into your outlet, have an electrician replace the outlet.
Переходник SCART (для Великобритании, Европы, Австралии и Новой Зеландии) SCART adapter (for United Kingdom, Europe, Australia, and New Zealand)
Есть ли какое-то другое слово для синонима? Is there another word for synonym?
Гарнитура Mad Catz Tritton Primer (фирма Mad Catz предлагает для гарнитуры Primer переходник со звукового гнезда 2,5 мм на звуковое гнездо 3,5 мм; обращайтесь в службу поддержки Mad Catz). Mad Catz Tritton Primer headset (Mad Catz offers an adapter for the Primer headset to convert the 2.5-mm audio jack to a 3.5-mm audio jack. Contact Mad Catz for support.)
Вынь вилку из розетки. Take the fork out of the electric socket.
Трудно для иностранцев освоить японский. It is difficult for foreigners to master Japanese.
Гарнитуру для чата Xbox 360 можно подключить к адаптеру стереогарнитуры через переходник 2,5 мм на 3,5 мм, который поставляется вместе с адаптером стереогарнитуры Xbox One. You can only connect an Xbox 360 Chat Headset using the stereo headset adapter with a 2.5-mm to 3.5-mm converter, which comes with the Xbox One Stereo Headset Adapter.
Используйте только переменный ток из стандартной настенной розетки. Only use AC power that is provided by a standard wall outlet.
Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Вставьте круглый переходник источника питания в панель управления Kinect. Insert the round connector of the power supply into the Kinect hub.
Проверьте, работают ли другие устройства от той же настенной розетки. Check that the wall outlet you are using is working with other devices.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
заизолированный переходник системы питания (топливный насос/пускатели/датчик уровня топлива); power supply bushing (fuel pump/actuators/fuel level sensor);
Попробуйте другую розетку или замените адаптер, если смена розетки не помогла. Try another outlet or replace your adapter, if trying another outlet doesn't work.
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Если у вас консоль Xbox One S, отключите консоль от розетки на 10 секунд, затем подключите обратно. If you have an Xbox One S, unplug your console from the outlet for 10 seconds, then plug it back in.
Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах. It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Отсоедините блок питания от розетки, а затем отсоедините короткий шнур от блока питания. Unplug the power supply from the electrical outlet, and then unplug the short cord from the power supply.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Обязательно отсоедините блок питания от консоли Xbox One и розетки электросети. Make sure you unplug the power supply unit from both the wall and your Xbox One console.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!