Примеры употребления "переопределение" в русском с переводом "override"

<>
Переопределение политики именования групп рассылки Override the distribution group naming policy
Переопределение налога проводки из списка Override transaction tax from list
Переопределение даты подтверждения исходящей отгрузки Override outbound shipped confirmation date
Переопределение должно появиться в списке. The override should appear in the list.
Отклонить, если не выбрано автоматическое переопределение Reject unless silent override
Отклонить, если не выбрано явное переопределение Reject unless explicit override
Переопределение цен, скидок и накладных расходов. Perform overrides for prices, discounts, and miscellaneous charges.
Щелкните Розница > Настройка > Налоги > Переопределение налогов. Click Retail > Setup > Sales taxes > Sales tax overrides.
Чтобы удалить локальное переопределение, используйте следующий синтаксис. To remove a local override, use the following syntax.
Чтобы удалить глобальное переопределение, используйте следующий синтаксис. To remove a global override, use the following syntax.
Переопределение накладных расходов в заказе на продажу Override charges on a sales order
В форме Разрешения на переопределение выберите Создать. In the Override permissions form, click New.
Переопределение правил приоритета политики по типу правила Override policy precedence rules by rule type
Переопределение цен номенклатур в заказе на продажу Override item prices on a sales order
Переопределение накладных расходов в строке заказа на продажу Override charges on a sales order line
Пример: переопределение унаследованной записи копии на уровне счета Example: Override an inherited copy record at the account level
Переопределение налога на проводку и использование другого налога. Override the tax on the transaction, and use a different tax.
Добавив всех сотрудников, для которых требуется переопределение, закройте форму. After you have added all the workers whom should have an override, close the form.
Переопределение всех параметров шрифта и цвета для веб-сайтов To override all font and color settings for websites
Переопределение влияет на обработку только текущего заказа на продажу. The override affects the processing of the current sales order only.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!