Примеры употребления "перекус" в русском с переводом на английский

<>
Я принёс перекус - картошку фри. Well, I brought you a snack - dump truck fries.
Я заслужил перекус как награду. I deserve a snack as a award.
Не, не, это так, перекус. No, no, that was just a snack.
Перекус между завтраком и обедом. This is snack between breakfast and lunch.
Мой перекус ужасен, но Дэнни прав. My snacks are pretty gross, but Danny's right.
Эй, Феликс, что сегодня на перекус? Hey, Felix, what's our snack for today?
Сколько будем сидеть и поминать с перерывами на перекус? How long do we sit and remember and occasionally break for snacks?
Я не то, чтобы жалуюсь, но перекус должен быть здоровым. Now, I don't mean to complain, but the snacks really need to be healthier.
Это завтрак такой, или это перекус между завтраком и обедом? Is this our breakfast, or is this our snack between?
Ты же не собираешься испортить превосходный перекус разговорами о клопах, не так ли? You're not gonna ruin a perfectly good snack by talking about bedbugs, are you?
Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое. Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things.
Итак, мы захватили с собой полезный перекус, и поделились нашей совершенно потрясающей зацепкой с Лесси и Джулс. So we grabbed a healthy snack, and we shared our totally awesome lead with Lassie and Jules.
А как нам теперь известно, Гора потребляет от 50 граммов (полночный перекус) до 150 граммов (главный прием пищи) белка за один раз. And as we now know, Björnsson consumes anywhere from 50g (midnight snack) to 150g (main meal) of protein per meal.
Окей, детишки, время для перекуса. Okay, kids, time for the snack bar.
Согласна, есть разница между перекусом и перееданием. But, well, there is a difference between snacking and bingeing.
Я просто забежала за перекусом. I just came to grab a healthy snack.
И вот настало время для перекуса! And you're off to the snack bar!
Макс, никаких перекусов, милый, скоро ужин. Max, no snacks, honey, we're about to eat dinner.
Прикинь, я ем виноград в качестве перекуса. I mean, I'm eating grapes as a snack.
Я никогда не отказывал себе в перекусе. I've never been one to turn down a snack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!