Примеры употребления "переводился" в русском с переводом "translate"

<>
Это слово не хорошо переводится. This word doesn't translate very well.
Приглашение переводится на язык получателя. It is translated into the language of the recipient.
Метки переводятся с латыни, как "Пожиратели" The markings translate from the Latin as "Reavers"
Типы действий переводятся Facebook сразу же. Action types are eligible to be translated immediately by Facebook.
Мои книги и статьи переводились на польский. Books and articles of mine have been translated into Polish.
Парам Вик Чакра переводится как "Колесо безграничной храбрости" Param Vir Chakra translates to "Wheel of the Ultimate Brave"
Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом. This translated into exports persistently higher than imports.
Почему медленный рост производительности труда переводится в высокие цены? Why does slow productivity growth translate into high costs?
Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую" That's routinely translated as, "I think, therefore I am."
Это слово, которое примерно переводится как "быть лучше, чем другие". It's a noun that loosely translates to "to be greater than another."
Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский (язык). As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
Как избыток сбережений переводится на экспорт, учитывая, что семьи не экспортируют? How does a savings glut translate into exports, given that households do not export?
Все кандидаты безупречно говорили по-английски – хотя дебаты переводились на 16 языков. All of the candidates spoke flawless English – though the debate was translated into 16 languages.
Например, термин джихад, который обычно переводится как "священная война", стал практически повсеместным. For example, the term jihad, commonly translated as "holy war," has become nearly ubiquitous.
Запросы с парой действие/объект переводятся с помощью наших инструментов для перевода. Requests that have an Action/Object pair specified are translated using our Translation Tools.
Он ответил арабской поговоркой, что переводится как: "Мой дом там, где я могу есть." He replied with an Arabic saying that translates as: "My home is where I can eat."
Но демократия, которая не переводится в регулярные обеды - это демократия, которая обречена на провал. But a democracy that does not translate into regular dinners is a democracy that is bound to fail.
Берётся какая-то часть окружающего мира, которую мы хотим понять, и переводится на математический язык, So you take a chunk of reality you want to understand and you translate it into mathematics.
Обратите внимание, что ваш каталог не будет переводиться на другие языки, а валюты не будут конвертироваться. Please note that your catalog will not be translated into other languages or currencies.
Назовем новый Китай "корпорацией Чунг-хуа" (Чунгхуа переводится как "Китай" и в действительности означает "процветающий центр вселенной"). Call the new China "Chung-hua, Inc." (Chunghua translates as "China" and actually means "the prosperous center of the universe.")
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!