Примеры употребления "пел" в русском с переводом "sing"

<>
Он пел, как слепой ангел. The man sang like a sightless angel.
Я пел с Ником Кейвом. I sang with Nick Cave.
Никто больше не пел старые песни. Nobody sang the old ones.
Стой, стой, ты пел с Соловьями? Wait, wait, what, you sang with the Warblers?
Пел нам каждый вечер песни соловей. Every evening, a nightingale would sing us songs.
Она играла на гитаре, а он пел. She played the guitar and he sang.
Разве ты не пел ее на фронте? Didn't you sing it at the front?
Кто пел на мероприятии в Белом доме? Who sang at a White House event?
В молодости я пел рок-н-ролл. I sang in a rockabilly band when I was younger.
Я пел в квартет конгресса с большинством. I sang in the congressional quartet with the majority whip.
После двух таких самокруток он пел даже лучше. He could smoke two huge spliffs and still sing great.
Ага, пел и смеялся, когда шёл к машине. Yeah, laughing and singing coming down in the car.
Спартак, я хотела вспомнить ту песню, что пел Антонин. Spartacus, I've been trying to remember the song that Antoninus sang.
Вы знаете песню, которую Соловей пел на площади Беркли? You know that song, A Nightingale Sang In Berkeley Square?
Диксону не нужно, чтоб ему сейчас кто-то колыбельки пел. Dixon doesn't need someone to sing him lullabies right now.
Но одна хирургическая сестра сказала, что он, бывало, пел в операционной. But one of the surgical nurses said that - you know, he, he used to sing in the operating room.
Все, что было видно - его спину, он сидел в углу и пел. So all you see is his back and he's in a corner, singing.
Ваш брат выбирал место на Крюке или на Хлебной улице и пел. Rhaegar would take a spot on the Hook or the Street of Seeds and he'd sing.
Я до сих пор не могу поверить, Я пел (а) в "Синей птице". I still can't believe I sang at the Bluebird.
В конце концов, Эванс просто сидел, раскачиваясь на стуле, и пел детскую песенку. By the end, Evans was just sitting there, rocking in his chair, singing a nursery rhyme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!