Примеры употребления "партнером" в русском с переводом "partner"

<>
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
ПРОЙТИ РЕГИСТРАЦИЮ И СТАТЬ ПАРТНЕРОМ COMPLETE YOUR REGISTRATION AND BECOME A PARTNER
3. Нажимаем кнопку "Стать партнером" 3. Hit "Become a partner"
Алисия недавно стала долевым партнером. Alicia's recently been named equity partner.
Станьте нашим партнером прямо сейчас! Become our partner right now!
вы сотрудничаете с партнером или агентством. Work with a partner or agency
Или мне следует говорить "гражданским партнером"? Or should I say "civil partner"?
Стань партнером и зарабатывай еще больше! Become our partner and start earning even more!
Работа с партнером по управлению тегами Using a tag management partner
Америка является самым большим торговым партнером Индии. America is India’s largest trading partner.
Интеграция с каждым партнером происходит по-разному. Integration steps will differ by partner.
Не мальчиком на побегушках, Майкл, а партнером. Not an errand boy, Michael, A partner.
Согласно тебе, он - чтобы быть твоим военным партнером. According to you, he's your crime fighting partner to be.
Недостаточно быть ограниченным партнером в борьбе с террором; It is not enough to be a limited partner in the struggle against terror;
Именно он является главным торговым партнером Северной Кореи. The country is North Korea’s number one trading partner.
Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером. A democratic Egypt would certainly be a more reliable partner.
Вы буквально разминулись с ним и его партнером. You literally just missed him and his partner.
Ниссан был нашим маркетинговым партнером в течении долгих лет. Nissan has been our marketing partner in racing for many years.
Действительно, Грузия казалась менее привлекательным партнером, чем страны Прибалтики. True, Georgia seemed a less appealing partner than the Baltic states.
Он больше не был изгоем, а стал эксцентричным партнером. He was no longer a pariah, but an eccentric partner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!