Примеры употребления "партнерами" в русском с переводом "partner"

<>
Ты вчера говорила с партнерами. You were in with the partners yesterday.
Совместная работа с внешними деловыми партнерами Collaborating with external business partners
Будут Китай и ЕС конкурентами или партнерами? Will China and the EU be competitors or partners?
Обмен информацией со сторонними партнерами и клиентами Sharing With Third-Party Partners and Customers
Миротворцы и миростроители должны естественным образом стать партнерами. Peacekeepers and peacebuilders must become natural partners.
Решения для работы с факсами предлагаются несколькими партнерами. Fax partner solutions are available from several fax partners.
Поменяйтесь партнерами, если вам так нравятся молодые девушки. Let's exchange partners if you're so much into young girls.
НАТО проводит регулярные консультации со всеми своими партнерами. NATO holds regular consultations with all of our partners.
Главными партнерами станут источники данных и системы мониторинга. Data providers and monitoring systems will be key partners.
Экономическая политика в основном определялась четырьмя социальными партнерами: Economic policy was often determined by the four social partners:
Нынешние разногласия с нашими партнерами не являются непреодолимыми. The current disagreements with our partners are not unbridgeable.
Делиться аудиториями с рекламными аккаунтами, Страницами или сторонними партнерами. Share audiences between ad accounts, Pages, or with external partners.
Нашими партнерами являются как отечественные, так и иностранные фирмы. We are co-operating with a number of partners nationally and internationally.
Я и Мартин были партнерами по бизнесу 6 лет. Martin and lave been business partners for six years.
налаживание связей с внешними партнерами, в том числе МФУ. Networking with external partners, including IFIs.
Богатые страны получат еще один шанс стать настоящими партнерами бедных. Rich countries will once again have a chance to be true partners of the poor.
Диалог с социальными партнерами, включая профсоюзы государственных служащих и фермеров. Social dialogue with social partners, including the trade-unions of civil servants and farmers.
Ее основными торговыми партнерами являются Германия, США, Нидерланды и Франция. Its main trading partners are Germany, the United States, the Netherlands and France.
Обе страны являются активными партнерами в авиаударах против Исламского Государства. Both are active partners in the airstrikes against the Islamic State.
Его развели как лоха, а мы теперь внезапно стали партнерами? He gets took for a chump and now we're partners all of a sudden?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!