Примеры употребления "партнерам" в русском с переводом на английский

<>
Таким образом, старым партнерам нужны новые. So the old partners need new ones.
В ходе расследования выяснилось, что в случае закупки дрожжей у компаний-конкурентов (даже если бы они принадлежали родственникам, партнерам или держателям акций компаний-посредников) стороны соглашения по его условиям наказывались штрафом в размере нескольких тысяч злотых. Investigations revealed that if the parties to such an agreement purchased yeast from competing companies (even those owned by relatives, associates or shareholders of the market agents), the agreement prescribed a penalty amounting to a few thousand PLN (Polish currency).
Обратитесь к Партнерам Facebook по маркетингу. Get help from Facebook Marketing Partners.
У них достаточно власти, чтобы направлять средства, выделяемые их фирмами, на поддержку политических кампаний, они могут предлагать определенные посты или бизнес родственникам политиков или их партнерам (или политическим деятелям в отставке), а также использовать свои фирмы, чтобы поддержать проблемы и их причины, которые пытаются решить политические деятели. They have the power to direct their firms’ campaign contributions, to offer positions or business to politicians’ relatives or associates (or to politicians upon retirement), and to use their businesses to support issues and causes that politicians seek to advance.
Сообщения, отправленные внешним пользователям или партнерам Messages sent to external users or partners
YouTube Партнерам: Гид по YouTube Analytics YouTube Partners: Guide to your YouTube analytics
Audience Network помогает нашим партнерам добиваться успеха. We are excited by the performance our partners are seeing with the Audience Network.
Вы знаете, партнерам можно раскрыть свои карты. Well, you know, partners put their cards on the table.
Партнерам на этом экране доступна вкладка Коммерческое использование. Partners will also be able to adjust their Monetization settings.
И я продал свою долю двум своим партнерам. And I sold my share to my two partners.
Этот вариант будет полезен партнерам, загружающим музыкальный контент. This mostly applies to Music Partners.
Альянс помогает заинтересованным партнерам в проведении военной реформы. The Alliance helps interested partners with defense reform.
Но им бы не позволили навязывать свое желание своим партнерам. But they would not be permitted to impose their will upon their partners.
К другим крупным торговым партнерам можно отнести Соединенные Штаты и Китай. Other large trading partners include the United States and China.
Мы рекомендуем клиентам и партнерам вместо этого использовать новую надстройку Microsoft Project. We encourage customers and partners to use the new Microsoft Project add-in instead.
Ориентировочный доход от транзакций: доход от проката роликов (доступно не всем партнерам). Estimated transaction revenue: Revenue derived from YouTube Rentals, which are available for select Partners.
Чтобы его украсить, у тебя есть $10,000 специально выделяемых долевым партнерам. You have a $10,000 stipend to decorate, and there is an art loan program for equity partners.
Макеты можно отправлять коллегам, клиентам и партнерам на мобильные устройства и ПК. Mockups can be shared with coworkers, clients and partners on their mobile and desktop devices.
В связи с этим мы выражаем признательность нашим партнерам за их помощь. In that regard, we express our gratitude to our partners for their assistance.
Вы также можете разрешить партнерам получать доступ к Центру администрирования Office 365. And choose whether partners can access your Office 365 admin center.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!