Примеры употребления "парадные ворота" в русском

<>
15 апреля 2002 года, после того как израильский бронетранспортер проломил парадные ворота, военнослужащие Израильских сил обороны вторглись в учебный центр Агентства в Каландии и провели там обыск. On 15 April 2002, the Israel Defense Forces forcibly entered and searched the Agency's Kalandia Training Centre after an Israeli armoured personnel carrier broke through the front gate.
Должен ли огромный портрет председателя Мао по-прежнему висеть над парадными воротами площади Тяньаньмэнь? Should Chairman Mao's huge portrait still hang above the front gate of Tiananmen Square?
Они ожидали, пока ворота откроют. They were waiting for the gate to open.
Да, с воротниками, потому что это парадные рубашки. Yes, they have collars because they're dress shirts.
Ворота такие узкие, что машина в них не проедет. The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Все было, как положено – красные ковровые дорожки, фотографии с президентами, парадные обеды. There had been red carpets, photos with presidents and dinners under chandeliers.
Пора закрыть ворота. It is time to shut the gate.
Это мост "Золотые ворота"? Isn't that the Golden Gate Bridge?
Закрой ворота. Close the gate.
Я покрасил ворота в синий. I painted the gate blue.
Он подвесил ворота на петли. He hung the gate on hinges.
Ворота были слишком узкими для грузовика. The gate was too narrow for the truck.
Машина прошла через ворота. The car passed through a gate.
Пришла беда — отворяй ворота?. Misfortunes never come singly.
Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско. The Golden Gate Bridge is in San Francisco.
Несомненно наши игроки поддержат Варли тем, что будут помогать ему оберегать ворота, как это было в предыдущих матчах этого сезона. Without a doubt our players will support Varly in that they will help him protect the goal, as was the case in the previous matches of this season.
Ворота закрыты. Gate closed.
Ворота. Gates.
защищать ворота defend the goal
футбольные ворота football goal
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!