Примеры употребления "падали в обморок" в русском с переводом "swoon"

<>
Все девчонки падали в обморок от него. All the girls used to swoon over him.
О, девушки падали в обморок, когда мачо Дейнс выходил на поле. Oh, the girls just swooned when Butch Danes took the field.
Но я могу сказать тебе, что некоторые животные, медленнее взрослых, и красивые девчонки, как известно, падали в обморок. But I can tell you that some animals, slow adults, and beautiful girls have been known to swoon.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Ох, Я уже падаю в обморок. Oh, I'm already swooning.
Я не падаю в обморок по пустякам. I do not easily swoon.
Я слышал, зрелые женщины падают в обморок, когда он играет. I heard he makes mature women swoon when he plays.
Он научил говорить, падать в обморок, кивать головой, но не научил вас страдать, как женщина. He taught you how to speak and swoon and toss your head, but he never taught you to suffer like a woman or love like a woman.
Возможно, эта улыбка заставляет всех приходских девушек падать в обморок, но на меня она не подействует. Well, that smile might make all the girls at the church social swoon, but it's not going to work on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!