Примеры употребления "ошибку природы" в русском с переводом на английский

<>
Послушайте, зачем пытаться оставить в живых эту ошибку природы? Look, why keep this freak of nature alive?
Ты не Бог, ты - ошибка природы. You're not a god, you're a freak of nature.
Ошибка природы Чудовище, а не человек A freak of nature More monster than man
Ах, ну конечно, мы же и близко не подходим к этим ошибкам природы, никогда. We don't go near those freaks of nature, ever.
Было глупо с твоей стороны сделать такую ошибку. It was silly of you to make such a mistake.
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть. I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно? Do you think he made that mistake on purpose?
Он от природы добрый. He's good by nature.
Как ты мог сделать такую ошибку? How come you made such a mistake?
Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Он попросил прощения за сделанную ошибку. He asked our pardon for making a mistake.
Нынче мы склонны забывать о пользе природы. Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Не могу понять как я мог совершить такую ошибку. I can't conceive how I could have made such a mistake.
Он лентяй от природы. He is lazy by nature.
Я боюсь, что он сделает ошибку. I am afraid he will make a mistake.
Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы. It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
Она не признаёт свою ошибку. She's not admitting her mistake.
Человек - это часть природы. Man is part of nature.
Он обнаружил, что сделал ошибку. He discovered that he had made a mistake.
Организация играет основную роль в сохранении дикой природы. The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!