Примеры употребления "очень немного" в русском с переводом "a little"

<>
Мне очень жаль, что я была немного вспыльчива вчера. I am so sorry about getting a little testy with you yesterday.
Я очень рад, хотя я чувствую себя немного странно от запаха краски. It's my pleasure, Though I feel a little loopy from the fumes.
Из 442 ответчиков 11% ответили: "Да, я очень волнуюсь", 36% ответили: "Да, я немного волнуюсь", и 52% сказали: "Нет, я совсем не волнуюсь". Of 442 respondents, 11% answered, "Yes, I worry a lot," 36% replied, "Yes, I worry a little," and 52% said, "No, I don't worry at all."
Но это была... очень сложная проблема, потому что они объявили об уходе за полтора года, потому что, когда есть план, всегда трудно — просто немного труднее, чем до того, когда начинаешь работать, или до того, как объявляют об уходе. But those were – that was a tough one because they announced a year and a half before that they were leaving so it's always tough when they're building a plan, just a little tougher than before they start or before they make an announcement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!