Примеры употребления "отчёт" в русском

<>
Когда мы должны сдать отчёт? When do we hand in the report?
В приложении - мой месячный отчёт. Attached is my monthly report.
Вот мой отчёт об ущербе. This is my damage report.
Читал твой отчёт по Франкфурту. I saw your after action report from Frankfurt.
Нам нужен этот отчёт завтра. We need this report by tomorrow.
Этот отчёт не способствует продажам. The report is not encouraging sales wise.
Я просто составляю отчёт о происшествии. I'm just putting together an accident report.
Никто кроме Тома не сдал отчёт. No one but Tom handed in the report.
Мы должны достать этот отчёт, Хэп. We got to get that report, Hap.
Я должен представить финальный отчёт начальнику. I have to make my final report to the chief.
Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт. Please remind me to mail the report tomorrow.
Доктор Уайз предоставила отчёт, который я просмотрела. Dr Wise has submitted a report which I have reviewed.
Реакция на отчёт может изменить траекторию акций Report reaction could kick the stock into new directional move
Хол, дай мне отчёт статуса системы, пожалуйста. Hal, give me a system status report, please.
Шериф, я получила отчёт о ложном вызове. Sheriff, I got the report in about the prank call the other night.
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. You're not here to give me a status report.
Я проверяю отчёт твоего гинеколога доктора Марш. I'm following up on a report from your OB / GYN, Dr. Marsh.
Однако в остальном отчёт оказался несколько слабым. However, the rest of the report was somewhat weak.
Возвращайся в офис и напиши отчёт о произошедшем. You need to go back into your office and fill out an after action report.
Пол, детали твоей операции занеси в свой отчёт! Put all details of your operation into your report!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!