Примеры употребления "отчета" в русском с переводом "statement"

<>
Эти строки создаются при настройке отчета. These are the rows that are created when the statement is set up.
При расчете отчета выполняются следующие задачи. When you calculate a statement, the calculation includes the following tasks:
Схема ниже показывает процесс разнесения отчета. The following diagram illustrates the statement posting process.
Создание и разнесение отчета [AX 2012] Create and post a statement [AX 2012]
После создания отчета можно просмотреть проводки. After the statement is created, you can review the transactions.
Настройте процесс разнесения отчета, чтобы разнести вычисленные отчеты. Configure the post statement process to post the calculated statements.
Настройка разделов отчета по общей компенсации [AX 2012] Set up total compensation statement sections [AX 2012]
После разнесения отчета можно просмотреть сведения о разнесенных проводках. After a statement is posted, you can view details about the posted transactions.
Полноценная история и получение отчета за любой временной диапазон Comprehensive history and statement download function for any time period
Правила СРК не требуют отчета об изменениях в капитале акционеров. Statement of Changes in Shareholders'Equity is not required by the CMB rules.
Щелкните Создать, чтобы создать новый раздел отчета по общей компенсации. Click New to create a new total compensation statement section.
Одна строка отчета посвящена одному способу оплаты на одной ККМ. There is one statement line per payment method per register.
(RUS) Разноска отчета для проводок по возврату, обработанных в другую смену (RUS) Post a statement for return transactions that are processed during a different shift
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка разделов отчета по общей компенсации. For more information, see Set up total compensation statement sections.
Пример: разноска отчета за рабочий день, который охватывает два календарных дня Example: Post a statement for a business day that extends over two calendar days
Создание быстрого просмотра проекта или проектов с помощью создания отчета о проекте. Create a quick view of a project or projects by creating a project statement.
Пользователи могут дважды щелкнуть на файл для открытия отчета в окне браузера. Users can double-click the file to open the statements in their browser.
Можно просмотреть список проводок для всех отчетов розничных магазинов или для конкретного отчета. You can view a list of transactions for all statements for retail stores or for a specific statement.
Можно добавить любые сочетания элементов компенсации в каждый раздел отчета по общей компенсации. You can add any combination of compensation elements to each total compensation statement section.
Если магазин работает после полуночи, создается два заказа на продажу при разноске отчета. If your store operating hours extended past 12:00 AM, two sales orders are created when you posted the statement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!