Примеры употребления "отрицательный" в русском с переводом "negative"

<>
Анионы имеют чистый отрицательный заряд. Anions have a net negative charge.
Отрицательный импульс - это сильная мотивация. Negative reinforcement's a strong motivator.
Отрицательный путь к экономическому росту? The Negative Way to Growth?
У меня отрицательный резус-фактор. My Rhesus is negative.
Ответ на оба вопроса отрицательный. The answer to both questions is negative.
Ответ отрицательный, все места заняты. Negative, Ghost Rider, the pattern is full.
Значит алкотестер выдал отрицательный результат. I see your breathalyzer test came out negative.
Она редкой, IV группы, резус отрицательный. It's a rare type, AB negative.
Пациент показал отрицательный результат на гипотироидизм. The patient's negative for hypothyroidism.
Было бы неразумно игнорировать отрицательный инвестиционный климат. Ignoring the negative investment climate would be unwise.
Первая группа, резус отрицательный, если вам интересно. Type "O" negative, if you're wondering.
Он полностью обездвижен, а тест на ботулизм отрицательный. He's completely paralyzed, and he tested negative for botulism.
Отрицательный отчет от Воздушного Спасения на море, сэр. Negative report from Air Sea Rescue, sir.
В большинстве из них наблюдался отрицательный экономический рост. Most experienced negative growth.
Мы всегда покрываем отрицательный баланс на счетах клиентов We always cover all negative balances
Насколько я помню, то группа В, резус отрицательный. The limited pourcentage of blood that I have in my whisky must be of group B, negative rhesus.
Нейтрино, положительный пион, отрицательный пион, каон, лямбда, дельта. The neutrino, the positive pion, the negative pion, the kaon, the lambda, the delta.
Однако невозможно ввести отрицательный процент допустимого отклонения по цене. However, you cannot enter a negative number as the price tolerance percentage.
Тем не менее, я считаю глобальную тенденцию по-прежнему отрицательный. However, I believe that the broader trend is still negative.
Во-первых, практически все фармацевтические компании имели бы отрицательный результат. At first, virtually all drug companies would have negative scores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!