Примеры употребления "отравлении" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все162 poisoning162
Ну, обвинение основного в отравлении кого-то может разрушить компанию довольно быстро. Well, accusing the host of poisoning someone tends to kill a party pretty fast.
Хотя обвинения в отравлении нечестивыми империалистами тоже является рабочей версией смерти Кима. Allegations of poisoning by the wicked imperialists are, of course, a feature of the official Kim death story.
Мы подтвердили предположение об отравлении метиловой ртутью в результате употребления зараженных пищевых продуктов. We confirmed methyl mercury poisoning through contaminated food.
призывает также правительства предпринять неотложные действия во исполнение взятого на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию обязательства обеспечить поэтапное прекращение использования свинца в содержащих свинец красках, а также постепенную ликвидацию других источников воздействия на здоровье человека с целью предотвращения воздействия свинца, особенно на организм детей, и усиления мер контроля и надзора, а также повышения эффективности лечения при отравлении свинцом; Also calls upon Governments to act urgently on the commitment of the World Summit on Sustainable Development to phase out lead in lead-based paint and other sources of human exposure, to prevent exposure to lead, in particular children's exposure to lead, and to strengthen monitoring and surveillance as well as treatment of lead poisoning;
В 2005 году Специальный докладчик по вопросу о неблагоприятных последствиях незаконных перевозок и захоронения токсичных и опасных продуктов и отходов для осуществления прав человека, Специальный докладчик по вопросу о праве на питание, Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище и Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье направили сообщение о предполагаемом отравлении палестинских сельскохозяйственных земель на Западном берегу реки Иордан израильскими поселенцами. In 2005, the Special Rapporteur on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights, the Special Rapporteur on the right to food, the Special Rapporteur on adequate housing and the Special Rapporteur on the right to health sent a communication relating to the alleged poisoning of Palestinian fields in the West Bank by Israeli settlers.
Отравление на забеге с зомби? Food poisoning at a zombie run?
Это может быть отравление стрихнином? Could it be strychnine poisoning?
Солнечный удар, обезвоживание, алкогольное отравление? The heat stroke, dehydration, alcohol poisoning?
Это не отравление угарным газом. It's not C. O poisoning.
Это было отравление синильной кислотой. It was Prussic acid poisoning.
Она умерла от отравления атропином. She died of atropine poisoning.
Это лекарство от отравления белладонной. That's for belladonna poisoning.
От отравления хлоркой можно умереть? Can you die from chlorine poisoning?
Бывали случаи отравления рыбным ядом. Well, there have been cases of ptomaine poisoning.
У неё тоже отравление угарным газом? She has carbon monoxide poisoning, too?
Восемь докеров получили отравление радиоактивным веществом. Eight dock workers are sick with radiation poisoning.
Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом. Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning.
Отравление свинцом может вызвать зрительную агнозию? Can lead poisoning cause visual agnosia?
А это может привести к отравлению? Can that give you food poisoning?
Они извещены об опасностях отравления пищи. They are alert to the dangers of food poisoning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!