Примеры употребления "отпуску" в русском с переводом "vacation"

<>
Барби и Клив были таким приятным дополнение к нашему отпуску. Barbie and Clive were such a nice addition to our vacation.
Где вы собираетесь провести отпуск? Where do you intend to spend your vacation?
Ты сказал, что взял отпуск. You're taking a vacation, you said.
Европейцы предпочитают отпуск экономическому росту. Europeans tend to prefer vacations over growth.
Пожалуйста, прервите отпуск и возващайтесь. Please cut short your vacation and return.
Я возьму тебя в отпуск. I'll take you on vacation.
Ты не уезжаешь в отпуск? How come you're not away on vacation?
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Как ты провёл свой отпуск? How did you spend your vacation?
Нет, мы уезжали в отпуск. No, we've been on vacation.
Мы решили взять небольшой отпуск. 'Thought we'd take a little vacation.
Взял отпуск из накопленных дней. Taking a little accrued vacation.
Иногда даже супергероям нужен отпуск. Sometimes even superheroes need to take a vacation.
И я уезжаю в отпуск. Plus, I'm leaving on a short vacation.
Насколько тебе понравился твой отпуск? How did you enjoy your vacation?
Где ты собираешься провести отпуск? Where are you going to spend the vacation?
Как прошёл ваш летний отпуск? How was your summer vacation?
Я взял 15 дней отпуска. I took a 2-week vacation.
Это фото с моего отпуска? Is that my vacation photo?
Они хотят воспользоваться своими отпусками. They're taking their vacation days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!