Примеры употребления "отправлен" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2639 send2587 другие переводы52
И он был отправлен в питы. Ana 'it was relegated to the pits.
Отправка каталога завершена — файл CMR отправлен успешно. Catalog upload complete – The CMR file was successfully uploaded.
Не отправлено — платеж не был отправлен успешно. Not submitted – The payment was not submitted successfully.
Массив ID пользователей, которым был отправлен запрос. An array of the recipient user IDs for the request that was created.
Поздравляем! Ваш первый запрос API Graph успешно отправлен. Congratulations, you've just made your first Graph API request!
Если запрос успешно отправлен, вы получите следующий отклик: If the call was successful, you will get back the following response:
После выполнения изменений журнал должен быть снова отправлен на утверждение. When the changes have been made, the journal must be resubmitted for approval.
Способ 1. Если файл журнала Exchange был отправлен на карантин Method 1: If the Exchange log file was quarantined
Первый поезд " Меркурий " был отправлен из Клайпеды 23 июля 2005 года. “Mercury” train was launched from Klaipeda on 23 July 2005.
В этом случае вам будет отправлен код, который вам потребуется ввести. If you use a phone number, you’ll receive a code on your phone.
Видеоролик будет подготовлен к просмотру и отправлен в службу Xbox Live. Your video will now be rendered and uploaded to Xbox Live.
Ключ восстановления будет показан на странице и отправлен вам по электронной почте. The recovery key will display on the page and will also be emailed to you.
Первый демонстрационный рейс контейнерного маршрутного поезда был отправлен 6 мая 2005 года из Роттердама. The first trial of a container block train started on 6 May 2005 from Rotterdam.
Этот обратный вызов будет отправлен при нажатии кнопки «Купить», если транзакция допускает изменение условий. This callback will occur when using the Buy Button with a flexible-amount transaction.
Вследствие отказа в доставке не удается доставить нежелательные сообщения, в отношении которых отправлен отчет. Reported junk mail cannot be delivered due to an "undeliverable" reply
После выполнения всех операций вам будет отправлен сводный отклик, и HTTP-соединение будет закрыто. Once all operations have been completed, a consolidated response will be passed back to you and the HTTP connection will be closed.
Затем нужно будет ввести код из шести цифр, который будет отправлен на ваш телефон. Then you’ll be asked for a six-digit code, which you'll get from your phone.
Если пакет бизнес-процессов отправлен в раздел Корпоративная библиотека, все пользователи организации могут просматривать бизнес-процессы. If you upload a business process package to the Corporate library section, the business processes can be viewed by all users in your organization.
Приложениям обычно нужно подтверждение, что отклик от диалога «Вход» отправлен тем же человеком, который вызвал диалог. Apps normally need to confirm that the response from the Login dialog was made from the same person who started it.
Запрос отправлен — сотрудник отправил запрос в workflow-процесс, но он еще не был обработан этим процессом. Request submitted – The employee has submitted the request to workflow but it has not yet been processed by workflow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!