Примеры употребления "отображаться" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2655 display1682 show420 map15 другие переводы538
Может отображаться в Ленте новостей. May appear in News Feed.
Он может отображаться двумя способами. It can be rendered in two different ways.
На панели задач будет отображаться значок. This icon will appear in the taskbar.
Может отображаться следующее сообщение об ошибке. You may get the following error message:
Статьи будут отображаться во вкладке Разработка: The articles will be under the Development tab, which looks like this:
Этот шаг не будет отображаться, если: This step won’t appear if:
Где будет отображаться моя реклама в Instagram? Where will my Instagram ads appear?
Текст сценария будет отображаться в поле Текст. The text of the script will appear in the Text field.
Устраните все ошибки, которые могут здесь отображаться. Resolve any errors that may be shown there.
Когда новое имя начнет отображаться в службах? How long until the new name appears across services?
Где будет отображаться продвижение моего веб-сайта? Where will my website promotion appear?
Могут отображаться не все приведенные здесь варианты. You might not see all the options shown here.
В ячейке будет отображаться строка =2+3. All you'll see in the cell is =2+3.
Рядом с подписью будет отображаться ее дата. The date the document was signed will appear with the signature.
Данный платёж должен отображаться в истории покупок. This will be visible on your purchase history.
Теперь на экране должен отображаться ключ установки. You should now see a setup key.
Как будут отображаться результаты по связанным Холстам? What results will I see for linked Canvases?
Введите текст, который должен отображаться перед заполнителем. Type the text that you want to appear before the leader.
В ней также должен отображаться рекламный текст рекламодателя. It can also include advertisers' promotional text.
Под полем поиска также будут отображаться предложения друзей. We’ll also offer a few friend suggestions under the search box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!