Примеры употребления "отменами" в русском с переводом "undo"

<>
Отмена последних изменений с помощью средства "Восстановление системы" Undo recent changes using System Restore
Команда для отмены вычисляемого столбца после ввода формулы Option to undo a calculated column after a formula has been entered
Но, к счастью, наш цифровой человек имеет кнопку "отмена". But fortunately, our digital man has "undo."
Используйте кнопки в нижней части экрана для отмены, повтора или сброса фотографии. Use the buttons at the bottom to undo, redo, or reset your photo.
Если она вам не понравится, просто нажмите Отмена в появившемся сообщении в верхней части страницы. If you change your mind, just click Undo in the message that appears at the top of the page.
Отмена последнего действия, например выделения раздела карточки содержимого или закрытие текущей карточки для дальнейшей навигации между ними. Undo an action. For example, remove the highlighting from an area of the content card, or exit a card to resume navigation between cards.
Устранена проблема, из-за которой операция отмены переставала работать в Internet Explorer, если преобразование символов было отменено с помощью IME. Addressed issue in Internet Explorer where undo is broken if character conversion is canceled using IME.
На мой взгляд, это особенно болезненно для нас, живущих на Западе, зажатых в тисках так называемой культуры Control-Z Control-Z - это сочетание клавиш, вызывающее команду "отмена". And I think it's particularly painful for us now in the West in the grips of what I sometimes think of as a Control-Z culture - Control-Z like the computer command, undo.
Основная масса их сторонников действительно принадлежит к числу социальных консерваторов, выступающих за политику протекционизма и желающих отмены всех социальных перемен, которые начались в конце 1960-х годов. The bulk of their supporters were indeed social conservatives and protectionists who wanted to undo the social changes that began in the late 1960s.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!