Примеры употребления "отладочная информация" в русском

<>
Использование и отладочная информация. Usage and Log Information.
Информация была совершенно бесполезной. The data was completely useless.
Эта информация полезна очень многим людям. The information is useful to a great many people.
Верна ли эта информация? Is this information right?
Я гарантирую, что это достоверная информация. I guarantee that this information is correct.
Если Вы зарегистрируетесь на Facebook, Ваша информация будет отослана разведке разных стран. If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
Похоже, эта информация просочилась наружу. The information seems to have leaked out.
Мир меняет коммуникация, а не информация. What changes the world is communication, not information.
Это вся информация, которая нам сейчас нужна. That's all the information we need right now.
Ваша финансовая информация находится в сохранности your financial information stays safe
Т.к. нам нужна детальная информация, мы были бы рады, если бы Вы смогли распорядиться организовать визит представителя Вашей фирмы к нам в ближайшие дни. We require some rather detailed information and would appreciate a visit from one of your representatives in the next coming days.
Информация об отправителе the details of sender
Заверяю Вас, что Ваша информация будет использоваться конфиденциально. I assure you that your information will be dealt with discreetly.
Вам нужна другая техническая информация? Do you need any further technical details?
Следующая информация может помочь Вам решить эту проблему the following information might help you troubleshoot the issue
Информация в прессе. Press release.
Информация о продуктах. Product information.
Заверяем Вас, что Ваша информация будет использоваться конфиденциально. We assure you that your information will be dealt with discreetly.
Контактная информация: contact information is as follows
Дайте мне, пожалуйста, знать, какая информация представляет интерес для Вашей компании, и хотите ли Вы получать какие-либо наши каталоги. Please let me know what information would be of interest to your Company and whether you would like to receive any of our catalogues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!