Примеры употребления "открытке" в русском

<>
Переводы: все204 card157 postcard47
Пароль был в поздравительной открытке. Password was in a birthday card.
В открытке из магазина подарков в аэропорту? A postcard at the airport gift shop?
На открытке было "приземление правого борта" The card said "starboard landing"
На открытке, которую он оставил на месте преступления, было изображение каньона Виллоуби и обсерватории. Well, the postcard that was left at the crime scene had a picture of Willoughby Canyon and Observatory on it.
Я также написал это в твоей открытке. Also, I wrote all of that in your birthday card.
Или, по крайней мере, не отправляйте по электронной почте ничего такого, что вы не захотели бы написать на почтовой открытке или предпочли бы не видеть на страницах газет. Or at least don’t use e-mail for anything that you wouldn’t put on a postcard. And maybe don’t use e-mail for anything that you wouldn’t mind seeing published in a newspaper.
Да, я хотела выяснить, что написать на поздравительной открытке. Yeah, I wanted to know what to write in your birthday card.
Слова на открытке описывают то, что будет происходить внутри. The words on the card describe what will happen inside.
И что, подарить им свадебный подарок с моим именем на открытке? And, what, give them a wedding present with my name on the card?
На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий. On the cover of Bennington's 2008 holiday card is the architect's sketch of a building opening in 2010 that is to be a center for the advancement of public action.
Это же просто открытка, Сестра. It would only be a birthday card, Sister.
Спасибо за твою красивую открытку. Thank you for your beautiful postcard.
Она сказала, что посылала открытки. She said she sent birthday cards.
Я бы хотел купить открыток. I would like to buy some postcards.
Мы отлично подписали открытки, мам. You know, we did a good job with those cards, Mom.
Я бы хотела купить открыток. I would like to buy some postcards.
Фото для семейной рождественской открытки. Used to do their Christmas card every year.
Я показал моим друзьям эти открытки. I showed my friends these picture postcards.
Больше открытки здесь не катит. It sounds like a job for a greeting card.
Собирался отправлять Лиэнн в тюрьму открытки. I was going to send Liane postcards in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!