Примеры употребления "открытка с видом" в русском с переводом на английский

<>
Я бы хотел номер с видом на море. I would like a seafront room, please.
У вас есть открытки с видом города? Do you have postcards with city views?
Если вы хотите создать карту с видом со спутника, просто укажите точку GPS и выберите масштаб. Hovering satellite-view maps can be created by simply specifying a GPS point and picking the desired zoom.
И они в состоянии гиперстимуляции, как и несколько дней назад, когда ты была в контакте с видом 8472. They're in a state of hyperstimulation, like they were a few days ago, when you were in contact with Species 8472.
Достаточно быстро, чтобы я завела троих детей и таунхаус с видом на озеро, пока мне не стукнет 35? Fast enough to get me three kids and a lake view townhome before I'm 35?
Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам. Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons.
Мистер Дракула, мы просили номер с видом на бассейн. Mr. Dracula, we asked for a room with a view of the pool.
Мы бы хотели, сеньор, комнату с видом и туалет с сиденьем. What we'd like, señor, is a room with a view and a toilet with a seat.
Надеюсь, с видом на море. I hope it's got a sea view.
Мы хотели номер с видом на океан. We were expecting an ocean view suite.
120 коттеджей с видом на море. 120 row cottages with seaview.
Одна комната с видом на море. One room with sea view.
Хотя есть двухместный номер люкс с видом на океан. But our two-room terrace suite is available.
А я этим утром проснулась с видом на парк и горячими булочками с корицей. Then I woke up this morning to a view of the park and hot cinnamon rolls.
Нам нужна комната с видом на Гибралтар, понимаешь? We want a room with a view of Gibraltar, comprende?
Я попытаюсь войти в контакт с видом 8472, посмотрим, смогу ли я убедить их присоединиться к битве. I'll try to contact Species 8472, see if I can persuade them to join the fight.
Комната с видом на океан, и закажи такси до вокзала на утро. A room with an ocean view and a cab to the station first thing.
У мадемуазель Силии была, так сказать, комната с видом. Mademoiselle Celia had, as they say, a room with a view.
Уверяю вас, сэр, у нас все номера с видом на океан. Oh, rest assured, sir, all our rooms have an ocean view.
Если бы я была на вашем месте, сейчас у нас наверняка шел бы бой с видом 8472. Lf I had been in your position, we would most likely be engaged in a battle with 8472 at this moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!