Примеры употребления "отключенный" в русском с переводом "disconnect"

<>
Отключенный почтовый ящик скрывается и помечается для удаления. The disconnected mailbox is hidden and marked for removal.
Выполните следующую команду, чтобы определить, удален ли отключенный почтовый ящик. Run the following command to determine whether a disconnected mailbox is disabled or soft-deleted.
Параметр Identity задает отключенный почтовый ящик в базе данных Exchange. The Identity parameter specifies the disconnected mailbox in the Exchange database.
По истечении указанного срока хранения отключенный архивный почтовый ящик окончательно очищается из базы данных почтовых ящиков Exchange. After the specified mailbox retention period, a disconnected archive mailbox is purged from the Exchange mailbox database.
По истечении срока хранения удаленных почтовых ящиков отключенный архивный почтовый ящик удаляется из базы данных почтовых ящиков. When the deleted mailbox retention period is reached, the disconnected archive mailbox is purged from the mailbox database.
Чтобы убедиться, что отключенный почтовый ящик окончательно удален из базы данных почтовых ящиков Exchange, выполните следующую команду. To verify that you’ve permanently deleted a disconnected mailbox and that it was successfully purged from the Exchange mailbox database, run the following command.
Отключенный почтовый ящик — это объект почтового ящика в базе данных почтовых ящиков, не связанный с учетной записью пользователя Active Directory. A disconnected mailbox is a mailbox object in the mailbox database that isn't associated with an Active Directory user account.
Подобно отключенному основному почтовому ящику, отключенный архивный почтовый ящик сохраняется в базе данных почтовых ящиков до истечения срока хранения удаленных почтовых ящиков, который по умолчанию составляет 30 дней. Like a disconnected primary mailbox, a disconnected archive mailbox is retained in the mailbox database until the deleted mailbox retention period expires, which is 30 days by default.
Если команда не дала результатов, замените именем базы данных почтовых ящиков, в которой находится отключенный почтовый ящик, и выполните эту команду, чтобы синхронизировать состояние всех отключенных почтовых ящиков в базе данных: If the command returns no results, replace with the name of the mailbox database where the disconnected mailbox resides, and run this command to synchronize the mailbox state for all disconnected mailboxes on the database:
Документация по отключенным почтовым ящикам Disconnected mailbox documentation
Должно быть они отключили насос. They must have disconnected the bilge pump.
Решение 4. Отключите все аксессуары Solution 4: Disconnect all accessories
Как отключить телефон от компьютера? How do I disconnect my phone from the PC?
Как просмотреть или отключить приложения View and disconnect apps
Существует два типа отключенных почтовых ящиков: There are two types of disconnected mailboxes:
Состояние "Автономная работа" или Состояние "Отключено" Working offline status or Disconnected status
Отключите любые беспроводные гарнитуры сторонних производителей. Disconnect any third-party wireless headsets.
Отключите от консоли все дополнительные устройства. Disconnect all other accessories from the console.
Отключите от консоли все ненужные устройства. Disconnect any unnecessary devices from the console.
Чтобы отключить беспроводную гарнитуру, выключите ее. To disconnect a wireless headset, turn the headset off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!