Примеры употребления "отбросное тепло" в русском

<>
Сегодня тепло. It's warm today.
Помню тепло её рук. I remember the warmth of her arms.
Тепло. It is warm.
Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море. It's warm today so you can swim in the sea.
Тепло превращает лёд в воду. Heat turns ice into water.
Сегодня холодновато, но завтра, думаю, будет довольно тепло. It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Тепло и свет необходимы для нашего существования. Heat and light are necessary for our existence.
А если котёнка положить между китов, ему будет тепло. But if you put the kitten between the whales, he'll be warm.
Сегодня достаточно тепло. It's fairly warm today.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы. It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
Сегодня тепло, не так ли? It's warm today, isn't it?
Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов. Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Очень ли тепло? How warm is it?
Очень тепло. It is very warm.
у нас тепло it's warm here
Крис говорит, что поскольку мороженое начинает светиться, когда реагирует на тепло рта, это значит, что чем больше вы лижете, тем ярче оно становится. Chris says because the ice cream lights up when it reacts with the heat of the mouth it means the more you lick, the brighter it becomes.
Сверхзвуковой самолет должен иметь такую конструкцию, чтобы отводить эти ударные волны одну от другой, иначе тепло и сила взаимодействия могут повредить и даже разрушить самолет в воздухе. A supersonic aircraft has to be designed to divert those shock waves away from one another, otherwise the heat and force of the interaction could damage or even destroy the airplane.
Европейские лидеры тепло приветствовали Грузию. EU leaders also warmly congratulated Georgia.
Многие жители Украины платят большие суммы денег, чтобы сохранить тепло в своих квартирах этой зимой, а в это время Россия усиливает свои атаки на востоке. Many are paying a high price to stay warm this winter while Russian attacks intensify in the east.
Попытки сохранить тепло в домах обрекают людей на бедность, и все это происходит в стране, где доходы более чем половины населения уже не дотягивают до прожиточного минимума. Keeping the heat on is driving more people into poverty in a country where more than half already live below subsistence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!