Примеры употребления "heat" в английском

<>
It needs human body heat. Ему нужно тепло человеческого тела.
Food rotted in the heat. Продукты портились на жаре.
That's a heat engine. Это и есть тепловой двигатель.
We heat them with sunshine. Мы нагреваем их солнечными лучами.
But your body heat is raising the temperature. Но тепло твоего тела поднимает температуру.
Oil to heat the organization's buildings Топливо для отопления зданий организации
These heating elements here, they heat up and they warm the shoe. Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь.
I felt the heat myself today. А меня сегодня дважды бросало в жар.
Extreme heat also limits mosquito survival. Крайне высокая температура также ограничивает выживание комаров.
That means lithium ion batteries can regulate their own heat for safety purposes. Значит, ионно-литиевые батареи могут регулировать свой нагрев в целях безопасности.
I'll heat up miso soup. Я разогрею мисо-суп.
20 minutes low heat, but the jelly does not melt. 20 минут на медленном огне, а то желе не растает.
Take the latent heat of aquatic fusion. Возьми латентную теплоту от водного слияния.
In the heat of the battle against financial panic, policy attention turned away from that green recovery. В разгаре борьбы против финансовой паники политическое внимание отвернулось от этого зеленого восстановления.
First heat for the men's competition. Первый заплыв мужского соревнования.
"In the heat of polemics one could say anything!" пылу полемики мало ли что можно сказать!"
And yet, in the world, there are so many people who still heat the water on fire, and they cook their food on fire. И тем не менее, в мире так много людей, которые до сих пор греют воду на огне и готовят пищу на огне.
Look, if I go into the bar, turn up the heat, someone will rat him out. Знаешь, если я схожу в бар, накалю обстановку, кто-нибудь его да выдаст.
I rushed to the consulate the day the closure announcement was made and watched the building sit impassively in the heat, while the media crews cooled off in the shade. Когда было объявлено о закрытии, я немедленно бросился к зданию консульства и увидел его бесстрастно плывущим в облаках зноя, в то время как журналисты прохлаждались в тени.
It's too early for the campaign-like heat that's being generated in Washington. Еще слишком рано для того накала страстей, который характерен для Вашингтона в предвыборные периоды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!