Примеры употребления "острого фарингита" в русском с переводом на английский

<>
Случай острого фарингита. Case of strep throat.
Она принимала его от острого фарингита, и этот препарат не может вызывать аллергию. She took it for strep throat, so she can't be allergic to it.
Этот город будет страдать от острого недостатка воды, если в ближайшее время не пойдёт дождь. This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
Сильно ли она страдала от острого дефицита рабочей силы? Was it suffering because of this acute labor shortage?
По тому же принципу мозг показывает повышенную активность во время острого стресса с улучшением отдельных видов памяти, но подвергается структурным изменениям, которые увеличивают беспокойство и уменьшают умственную гибкость и объем памяти в результате хронического стресса. By the same token, the brain shows enhanced activity during acute stress, with improvement in certain types of memory, but undergoes structural changes that increase anxiety and decrease mental flexibility and memory capacity as a result of chronic stress.
Скорее, это побочный продукт острого страха режима, который боится своего падения. Rather, it is a by-product of its own acute fears of regime collapse.
При правильном руководстве (которого, к сожалению, не хватает) можно было бы использовать сегодняшние проблемы, многие из которых не носят острого характера, для обсуждения более эффективных способов распределения риска между поколениями. With proper leadership (which unfortunately seems in short supply), today's milder hardships could provide an opportunity for public discussion of better ways of intergenerational risk sharing.
В итоге 16 повреждений от острого орудия, многие из которых сосредоточены в области корпуса и шеи. In total, 16 sharp force trauma injuries, most of which were concentrated on the torso and neck.
Несмотря на то, что оба страдали от острого обезвоживания и солнечных ожогов. That, in spite of the fact that they both suffered acute dehydration and exposure.
Как поклоннице острого соуса Calico, мне больно об этом говорить, но я рассмотрела медицинские справки и я согласна с мисс Бингам. As a fan of Calico Hot Sauce, it pains me to say this, but I've reviewed the medical complaints, and I agree with Ms. Bingum.
Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца. Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce.
Нет, прогнозы продаж нашего острого соуса светят ярче, чем солнце в августе. No, the sales projections for our hot sauce is brighter than the sun in August.
И не хватает острого перца. And not enough peppers.
Достаточно острого лезвия и твердой руки. Just a sharp blade, a steady hand.
Он пострадал из-за острого приступа. He suffered from an acute attack.
Проклятье, Бэй, как ты можешь это есть с таким количеством острого дерьма? Damn, Bey, how can you stand that shit with all that hot shit on it?
Красного острого перца, пожалуйста. Red hot chili pepper, please.
Вашего острого ума боятся повсюду в Вестеросе. A brilliant man feared throughout Westeros.
После 2 кофе, острого блюда, она, через 19 минут, уходит. So, two coffees, one savoury, and 19 minutes later, she is leaving.
Очень острого лезвия длиной от 17 до 30 см A very sharp blade between seven and 12 inches in length
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!