Примеры употребления "ослабят" в русском с переводом "loosen"

<>
Кроме того, им необходимы более либеральные общественные условия, которые ослабят жесткие ограничения в отношении одежды, расширение возможностей доступа к продуктам культуры, например фильмам и музыке, повышение свободы печати. They also want a more liberal social environment that would loosen restrictions on their dress, broaden access to cultural products like film and music, and enlarge press freedoms.
О, хорошо, я ослабил ее. Oh, well, I loosened it up.
Тебе нужно ослабить хватку, Джордж. You need to loosen your grip, George.
Придется ослабить пояс с инструментами. I have to loosen my utility belt.
Ослабь ему галстук и ремень. Loosen his tie and his belt.
Посмотрите, не ослабит ли это захват. See if that'll loosen their grip.
Почему вы не ослабите ваш галстук? Why don't you loosen your tie?
Вы просто должны помнить, чтобы ослабить. You just have to remember to loosen up.
Ослабь ремень и залезь ему в штаны. Loosen his belt and stick your hand.
Ослабь мои путы и верни мне клинок. Loosen my bonds and give me back my blade.
Просто ослабьте узел на вашем галстуке, сэр. Er, just loosen your tie a moment there, sir.
Ну, я немного ослабил крышку для тебя, наверное. I probably loosened it up for you though.
Если вы ослабите крепления больше чем нужно, получится неразбериха. If you loosen them too far, you'll have a big mess.
В августе режим обменного курса валюты был немного ослаблен. In August, the currency’s exchange-rate regime was loosened slightly.
Сказали, что крепление клапана в тормозном цилиндре было ослаблено. The garage said the brake drum valve had definitely been loosened.
Они далеко не безнадёжны, им просто нужно ослабить ограничения системы. Far from being basket cases, they simply need the system’s constraints to be loosened.
Это значит, что жертва старалась ослабить связывание, но была ответная реакция. Which suggests the victim struggled to loosen her ligatures, but was rebound.
Когда его хватка была ослаблена, любое подобие законности и правопорядка исчезли. When its grip was loosened, any semblance of law and order disappeared.
Как твоя интеллектуальная акушерка я уверен что это поможет тебе ослабить твой. As your intellectual midwife, - I really think it would help loosen up your.
Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и. Yeah, yes, I hurt The darn thing trying to loosen a lug nut, and.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!