Примеры употребления "органов внутренних дел" в русском с переводом "law enforcement agency"

<>
Переводы: все49 law enforcement agency5 другие переводы44
Также для слушателей Высших академических курсов осуществляется преподавание курса " Права человека и деятельность органов внутренних дел " в объеме 30 часов. Students taking higher academic courses are taught the subject “Human rights and the work of law-enforcement agencies” (30 hours).
Одним из пунктов решения Коллегии стало признание недопустимости любого факта нарушения законности в деятельности органов внутренних дел, ущемления прав человека, в чем бы оно ни выражалось, в том числе в применении недозволенных методов ведения дознания и следствия, т.е. пыток. The inadmissibility of any violation of law or human rights of any form in the activities of law enforcement agencies, including prohibited methods of investigation and interrogation (i.e., torture), were included in the resolution adopted by the board.
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям. Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions.
По статистике МВД, за шесть месяцев 2012 года совершено 142 преступления с применением огнестрельного оружия, зарегистрированного в органах внутренних дел, тогда как всего за тот же период зафиксировано 1168 тысяч преступлений. According to the Ministry of the Interior's statistics, 142 crimes using firearms registered with law enforcement agencies have been committed in the six months of 2012, whereas 1,168,000 crimes have been recorded in total for this period.
Важным шагом стало принятие 20 апреля 1990 года Закона № 98 о гарантировании прав и льгот инвалидам войны, состоявшим на службе в Сандинистской народной армии и государственных силах безопасности и органах внутренних дел. The adoption of act No. 98 of 20 April 1990 on guaranteeing rights and benefits to disabled ex-members of the Sandinista People's Army and of law enforcement and domestic order State agencies constituted a significant advancement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!