Примеры употребления "организовать" в русском с переводом на английский

<>
Организовать вечер подарков и девичник. There's the bridal shower and the bachelorette party.
И отправил племянника организовать пожар? And got his nephew to start the fire?
Я постараюсь снова организовать дело. I'll start up in business again.
Мы пытаемся организовать серийное производство. So we've been working with a company to commercialize this.
Я могу организовать спальное место. I can make up the spare bed.
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Ты не сможешь организовать дебютный график. You won't make it to debut schedule.
Как организовать сбор пожертвований на YouTube Raise money as a nonprofit on YouTube
Вы поможете мне организовать свадебный ужин. You will help me set the table.
Или вы можете организовать арт-научный проект. You can also do an art science project.
Пора организовать собственную марку и продвигать её. We gotta set our own mark and enforce it.
Поиски Бутча - Как ты хочешь их организовать? Butch's search - How do you want it done?
Ты должен был хорошо всё организовать заранее. You've got to make a good arrangement beforehand.
Работники нашего склада никак не могли организовать такое. There's no way our warehouse employees could pull that off.
Мне вообще не следовало предлагать организовать эту вечеринку. I never should have offered to host this party.
Сегодня я хотел бы организовать нечто типа диспута. So what I would like to do today is have something of a discussion.
И спасибо, что помогла организовать мальчишник той ночью. And thank you for making the bachelor party happen the other night.
Вы не можете просто организовать здесь центр обучения". You can't just have a tutoring center."
Нет никакой загадки в том, как организовать сайт. There is no magic in starting a website.
Зарабатываешь право организовать титульный бой в легком весе? Is this how you advise your lightweight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!