Примеры употребления "орать как резаный" в русском с переводом на английский

<>
И мы с партнёром прикрутили лестницу, кто-то кричит, как резаный. So me and my partner bolt up the stairs, somebody is screaming bloody murder.
И ваш резаный удар будет так же хорош, как и мой. You'll conquer your slice, just like I conquered mine.
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима! "Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Ну, я просто продолжал орать чтобы он прекратил пока его не отпустило. Well, ii just kept yelling at him to stop till he snapped out of it.
резаный удар chip shot
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Ты, что, не будешь орать на меня и говорить, что я дерьмовый брат? Wait, you're not gonna yell at me and tell me what a crappy brother I am?
Хуже был только его резаный удар. The only thing worse was his slice.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
И я не буду так орать по телефону. And I don't have to be so loud on the phone.
Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание. This fish, 400 scales - again, it is one uncut square, only folding.
Мери плавает так же быстро, как и Джек. Mary swims as fast as Jack.
Орать не буду. I won't squawk.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. You can take it, I really don't need it as much as you think.
Сайма, я сейчас вытащу кляп, только пообещай, что не будешь на меня орать, хорошо? Saima, I'm gonna take the gag off, but I want you to promise not to start shouting at me, OK?
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
Не надо орать, приятель. No need to shout, guv 'nor.
Как по-испански «кошка»? How do you say "cat" in Spanish?
Рефери не должен так орать. The referee doesn't get so frantic.
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!