Примеры употребления "опустыниванием" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все707 desertification704 другие переводы3
Затрагивались также вопросы использования возможностей мелких ирригационных систем, создания подкомандных площадей, борьбы с опустыниванием, повышения эффективности водопользования, использования альтернативных методов увлажнения и осушения земель для целей водосбережения, борьбы с засолением почв и принятия организационных мер, направленных на повышение продуктивности водопользования. He also discussed capacity utilization of minor irrigation systems, command area development, drought alleviation, increasing water-use efficiency, alternate wetting and drying methods for water saving, salinity management and institutional arrangements for increasing water productivity.
Было сделано краткое сообщение о проекте " Наблюдение за опустыниванием ", финансируемом Европейским космическим агентством, в котором была наглядно представлена методология разработки показателей регионального и странового масштаба с помощью дистанционного зондирования и соответствующих моделей и результаты ее применения в Италии, Португалии и Турции. A short presentation on the European Space Agency DesertWatch project was also given, illustrating the methodology and results achieved in Italy, Portugal and Turkey on the use of remote sensing and models to develop indicators at regional and country scale.
В признание успеха проекта в том, что касается полного задействования заинтересованных сторон в процессе разработки НПД, ДООН и ЮНСО также было предложено выступить на третьей Конференции сторон Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием (КООНБО) в ноябре 1999 года в Ресифи, Бразилия, — первый раз, когда ДООН участвовали в обсуждениях одной из основных природоохранных конвенций, принятых после Рио-де-Жанейрской конференции. In recognition of the project's success in terms of fully engaging stakeholders in the elaboration of the NAPs, UNV and UNSO were invited to make a presentation to the UNCCD Third Conference of the Parties in November 1999 in Recife, Brazil — the first time UNV had contributed to the deliberations of a major post-Rio environmental convention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!